命妓盛小丛歌饯崔侍御还阙
绣衣奔命去情多,
南国佳人敛翠娥。
曾向教坊听国乐,
为君重唱盛丛歌。
译文:
奔赴礼仪场合的绣衣装扮下,
心中怀有多少情感。
南国佳人戴上翠羽,
收敛了她们的婀娜之姿。
曾经在教坊中聆听过国乐的音律,
为君演唱思念的丛歌。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个命妓为了送别崔侍御回朝而表演盛大的场面和感情。诗中给读者留下了一幅美丽的画面,南国佳人低着头,蓄力而入,她们戴着翠羽,收敛了她们的婀娜之姿。这一幕很有震撼力,给人一种盛大的气氛。诗中还提到命妓曾经在教坊中聆听过国乐,为了崔侍御能回朝,她们用自己的歌唱传达思念之情。整首诗充满了对命妓的赞美和对她们演唱才艺的赞赏。诗人通过描写命妓的绣衣装扮、佳人戴翠羽以及她们的歌唱,将一幅繁华热闹的场景展现出来,同时也表达了对命妓的理解和敬重。
全诗拼音读音对照参考
mìng jì shèng xiǎo cóng gē jiàn cuī shì yù hái quē
命妓盛小丛歌饯崔侍御还阙
xiù yī bèn mìng qù qíng duō, nán guó jiā rén liǎn cuì é.
绣衣奔命去情多,南国佳人敛翠娥。
céng xiàng jiào fāng tīng guó lè, wèi jūn chóng chàng shèng cóng gē.
曾向教坊听国乐,为君重唱盛丛歌。
“绣衣奔命去情多”平仄韵脚
拼音:xiù yī bèn mìng qù qíng duō
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌
网友评论
* “绣衣奔命去情多”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“绣衣奔命去情多”出自李讷的 《命妓盛小丛歌饯崔侍御还阙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。