中文译文:与绵州的于中丞一同登上越王楼作诗
诗意:诗人与友人于中丞一同登上越王楼,感叹长时间听闻巴西的事情,看见了图画,胜过所听之事。从江楼上可以看到明亮的夕阳倒影,雪山上也出现了混乱的晴朗云彩。这种景象让人感受到了诗情,诗人用幽奇的笔墨刻画了这一景象。使君也只是一直说好,但并不只是因为离群而感到愤怨。
赏析:这首诗以描绘自然景物为主题,通过描写江楼明返照和雪岭乱晴云等景象,展示了作者对自然美的感受。诗人的笔墨幽奇而道尽真实的景象,通过图画胜过语言的表达。而诗人借此表达了自己对于长时间以来听闻巴西事情的感叹,以及使君只是说好却不真正理解和体验的愤怨之情。整首诗意境宁静宜人,给人以美的享受。
全诗拼音读音对照参考
hé mián zhōu yú zhōng chéng dēng yuè wáng lóu zuò
和绵州于中丞登越王楼作
zhǎng tīng bā xī shì, kàn tú shèng suǒ wén.
长听巴西事,看图胜所闻。
jiāng lóu míng fǎn zhào, xuě lǐng luàn qíng yún.
江楼明返照,雪岭乱晴云。
jǐng xiàng shī qíng zài, yōu qí bǐ jī fēn.
景象诗情在,幽奇笔迹分。
shǐ jūn tú shuō hǎo, bù zhǐ yuàn lí qún.
使君徒说好,不只怨离群。
“幽奇笔迹分”平仄韵脚
拼音:yōu qí bǐ jī fēn
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文 (仄韵) 去声十三问
网友评论
* “幽奇笔迹分”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“幽奇笔迹分”出自李邺的 《和绵州于中丞登越王楼作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。