“雉堞临朱槛”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   王严

雉堞临朱槛”出自唐代王严的《和于中丞登越王楼》, 诗句共5个字。

雉堞临朱槛,登兹便散愁。
蝉声怨炎夏,山色报新秋。
江转穿云树,心闲随叶舟。
仲宣徒有叹,谢守几追游。

诗句汉字解释

《和于中丞登越王楼》是唐代王严的一首诗。这首诗写登越王楼的景致和境界。

诗人站在越王楼的雉堞上,远眺山色,感觉心情舒畅,忧愁得以散解。蝉声传来,仿佛在抱怨酷热的夏天,而山色则预告着即将到来的秋天。

江水流转,穿过云树,景色动人。诗人内心平静,随着叶舟心思徜徉。与他一同登楼的仲宣和谢守也不禁感慨万分,仲宣叹息,谢守更是追随诗人的意境而游赏。

这首诗描绘了自然景色与人的心境的关系,以及登高远望所带来的开心和解脱感。作者通过热烈的诗句和细致的描写,展现了丰富的意境和情感。读者在品味诗词时,也能感受到一种宁静祥和的气氛。

全诗拼音读音对照参考


hé yú zhōng chéng dēng yuè wáng lóu
和于中丞登越王楼
zhì dié lín zhū kǎn, dēng zī biàn sàn chóu.
雉堞临朱槛,登兹便散愁。
chán shēng yuàn yán xià, shān sè bào xīn qiū.
蝉声怨炎夏,山色报新秋。
jiāng zhuǎn chuān yún shù, xīn xián suí yè zhōu.
江转穿云树,心闲随叶舟。
zhòng xuān tú yǒu tàn, xiè shǒu jǐ zhuī yóu.
仲宣徒有叹,谢守几追游。

“雉堞临朱槛”平仄韵脚


拼音:zhì dié lín zhū kǎn
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十九豏  

网友评论


* “雉堞临朱槛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雉堞临朱槛”出自王严的 《和于中丞登越王楼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。