“当造林端穷”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   宋之问

当造林端穷”出自唐代宋之问的《宿云门寺》, 诗句共5个字。

云门若邪里,泛鹢路才通。
夤缘绿筱岸,遂得青莲宫。
天香众壑满,夜梵前山空。
漾漾潭际月,飗飗杉上风。
兹焉多嘉遁,数子今莫同。
凤归慨处士,鹿化闻仙公。
樵路郑州北,举井阿岩东。
永夜岂云寐,曙华忽葱茏。
谷鸟啭尚涩,源桃惊未红。
再来期春暮,当造林端穷
庶几踪谢客,开山投剡中。

诗句汉字解释

宿云门寺

云门若邪里,泛鹢路才通。
夤缘绿筱岸,遂得青莲宫。
天香众壑满,夜梵前山空。
漾漾潭际月,飗飗杉上风。
兹焉多嘉遁,数子今莫同。
凤归慨处士,鹿化闻仙公。
樵路郑州北,举井阿岩东。
永夜岂云寐,曙华忽葱茏。
谷鸟啭尚涩,源桃惊未红。
再来期春暮,当造林端穷。
庶几踪谢客,开山投剡中。

中文译文:
在云门寺一带,密林茂密中,有一条孤舟惊扰着湖上的鹭鸟。
曲折而幽静的绿色小径,引领着我来到青莲的庙宇。
寺庙中弥漫着天香,却看不到山前的夜梵。
湖泊上波光粼粼,明亮的月光倒映在松树上,微风吹拂。
这里有许多隐士遁世,但如今几乎都已离世。
像凤凰归巢的慨然感慨一样,听到鹿鸣化作仙音。
我沿着从郑州北边的樵路来到这里,抬头望见阿岩的东方。
永夜怎能入眠,晨曦忽然闪现,万物苏醒。
峡谷里鸟鸣声还有些单调,源头的桃花还未绽放红颜。
再次来此,期待着春暮的到来,当我到达林端穷尽之时。
或许我能寻到隐者的足迹,来到剡中山开创美好。

诗意:
《宿云门寺》是宋之问的一首唐诗,描绘了诗人在云门寺中的所见所闻。诗中以景物描写为主,展示了清幽神秘的山寺景致。诗中交织了自然景物和隐士的题材,表达了对禅修和追求精神境界的向往。

赏析:
《宿云门寺》通过诗人的眼睛,展现了云门寺中的自然之美以及隐士们的生活状态。诗人以孤舟和鹢鸟为引子,描绘了一幅湖泊和松树的美丽画面。同时,诗句中融入了隐士的主题,以凤凰归巢、鹿鸣化仙等象征性的描写,表达了对隐士生活以及追求仙境的向往。

此诗以景物描写为主,描绘了云门寺中的自然之美与静谧。通过描写湖泊、松树、月光等自然元素,使整首诗显得清新秀丽,富有画面感。与此同时,诗人以凤凰、鹿为象征,暗示了隐士的品质和境界。整篇诗字字珠玑,意境优美。

这首诗词充满了诗情画意,让人回味无穷。通过描绘自然景致,抒发对隐逸生活的向往,以及对理想境界的追求。同时,也蕴含着哲理和人生的思考,给人以启迪与思考。

全诗拼音读音对照参考


sù yún mén sì
宿云门寺
yún mén ruò xié lǐ, fàn yì lù cái tōng.
云门若邪里,泛鹢路才通。
yín yuán lǜ xiǎo àn, suì dé qīng lián gōng.
夤缘绿筱岸,遂得青莲宫。
tiān xiāng zhòng hè mǎn, yè fàn qián shān kōng.
天香众壑满,夜梵前山空。
yàng yàng tán jì yuè, liú liú shān shàng fēng.
漾漾潭际月,飗飗杉上风。
zī yān duō jiā dùn, shù zi jīn mò tóng.
兹焉多嘉遁,数子今莫同。
fèng guī kǎi chǔ shì, lù huà wén xiān gōng.
凤归慨处士,鹿化闻仙公。
qiáo lù zhèng zhōu běi, jǔ jǐng ā yán dōng.
樵路郑州北,举井阿岩东。
yǒng yè qǐ yún mèi, shǔ huá hū cōng lóng.
永夜岂云寐,曙华忽葱茏。
gǔ niǎo zhuàn shàng sè, yuán táo jīng wèi hóng.
谷鸟啭尚涩,源桃惊未红。
zài lái qī chūn mù, dāng zào lín duān qióng.
再来期春暮,当造林端穷。
shù jī zōng xiè kè, kāi shān tóu shàn zhōng.
庶几踪谢客,开山投剡中。

“当造林端穷”平仄韵脚


拼音:dāng zào lín duān qióng
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东  

网友评论


* “当造林端穷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“当造林端穷”出自宋之问的 《宿云门寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

宋之问简介

宋之问

宋之问,字延清,一名少连,汉族,汾州(今山西汾阳市)人。一说虢州弘农(今河南灵宝县)人。初唐时期的著名诗人。