喜浑吉见访,独诸公诗府别。跋吏有城楼,君何可求乎?
公子春衫桂水香,远冲飞雪过书堂。贫家冷落难消日,唯有松筠满院凉。
中文译文:
喜浑吉来访,与诸公别离。
见城楼上有跋吏,你何必寻求呢?
公子的衣裳如春天里的桂花水香,远远冲开飞雪而来,在书堂前过去。贫困的家庭很冷落,很难消磨时间,唯一可以慰藉的是院子里满满的凉爽松筠。
诗意:
这首诗描绘了一个贫困的家庭,家中冷落,但却拥有一片凉爽的松筠。诗中提到了公子(家中的少爷)穿着桂花水香般的衣裳,意味着尽管贫困,但仍然保持着高尚和优雅。诗人通过对寒冬和温暖的对比,表达了对于贫穷生活的压抑和对于美好事物的向往。同时,诗中的“跋吏有城楼”暗示了跋涉而来的客人,以及诗人对于他们离去的不舍之情。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一个贫困家庭的生活。通过衣裳和环境的对比,展现了贫穷和美好事物之间的矛盾。虽然贫穷,但是文人雅士的高尚气质并未消失。诗人以深情款款的笔触描绘了四季如春般的松筠,给读者带来一丝凉爽和慰藉。整首诗情感真挚,意境清新,具有诗人独特的韵味,表达了对美好事物的向往和对困境生活的抱怨。
全诗拼音读音对照参考
xǐ hún jí jiàn fǎng
喜浑吉见访
gōng zǐ chūn shān guì shuǐ xiāng, yuǎn chōng fēi xuě guò shū táng.
公子春衫桂水香,远冲飞雪过书堂。
pín jiā lěng luò nàn xiāo rì, wéi yǒu sōng yún mǎn yuàn liáng.
贫家冷落难消日,唯有松筠满院凉。
“公子春衫桂水香”平仄韵脚
拼音:gōng zǐ chūn shān guì shuǐ xiāng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳
网友评论
* “公子春衫桂水香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“公子春衫桂水香”出自李群玉的 《喜浑吉见访》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。