中文译文:
曾经留下了宋玉的旧衣裳,
引得巫山在梦中散发出香气。
云雨无情,很难控制住感情,
就让她去嫁给楚襄王吧。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个女子与宋玉有过一段感情的故事。她曾经穿过宋玉的旧衣服,因此她在梦里想起了巫山,并散发出了香气。诗中提到的巫山和香气可能是象征着诗人对往事的美好回忆。然而,诗人也意识到云雨无情,感情很难控制,因此任由她去嫁给楚襄王。
这首诗表达了对逝去的感情的思念和无奈。诗人通过描绘巫山和香气来唤起读者对美好回忆的联想,同时也传达了无法掌控感情的现实。整首诗简洁明了,情感真挚,给人一种淡淡的忧伤之感。
全诗拼音读音对照参考
zèng rén
赠人
céng liú sòng yù jiù yī shang, rě dé wū shān mèng lǐ xiāng.
曾留宋玉旧衣裳,惹得巫山梦里香。
yún yǔ wú qíng nán guǎn lǐng, rèn tā bié jià chǔ xiāng wáng.
云雨无情难管领,任他别嫁楚襄王。
“惹得巫山梦里香”平仄韵脚
拼音:rě dé wū shān mèng lǐ xiāng
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳
网友评论
* “惹得巫山梦里香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惹得巫山梦里香”出自李群玉的 《赠人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。