“虬龙一掬波”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   贾岛

虬龙一掬波”出自唐代贾岛的《望山》, 诗句共5个字。

南山三十里,不见逾一旬。
冒雨时立望,望之如朋亲。
虬龙一掬波,洗荡千万春。
日日雨不断,愁杀望山人。
天事不可长,劲风来如奔。
阴霪一以扫,浩翠写国门。
长安百万家,家家张屏新。
谁家最好山,我愿为其邻。

诗句汉字解释

望山翻译

终南山三十里的景色,我差不多有十几天没见到了。
冒着雨久站着凝望,看见你如同看见亲朋好友一样。
虬龙掬手扬波,人间万里春色如洗。
只是每天春雨不断,让爱山人心情发愁。
阴暗的天气不会太久,虽然现在的狂风来的非常猛烈。
久雨新晴,坏心情一扫而光之后,终南山翠色欲流,如美景如画泻于一国之京城的长安。
如同在长安百万人家,家家门前张开一面新崭崭的屏风。
谁家的山最好看,我愿意成为他家的邻居。

全诗拼音读音对照参考


wàng shān
望山
nán shān sān shí lǐ, bú jiàn yú yī xún.
南山三十里,不见逾一旬。
mào yǔ shí lì wàng, wàng zhī rú péng qīn.
冒雨时立望,望之如朋亲。
qiú lóng yī jū bō, xǐ dàng qiān wàn chūn.
虬龙一掬波,洗荡千万春。
rì rì yǔ bù duàn, chóu shā wàng shān rén.
日日雨不断,愁杀望山人。
tiān shì bù kě zhǎng, jìng fēng lái rú bēn.
天事不可长,劲风来如奔。
yīn yín yī yǐ sǎo, hào cuì xiě guó mén.
阴霪一以扫,浩翠写国门。
cháng ān bǎi wàn jiā, jiā jiā zhāng píng xīn.
长安百万家,家家张屏新。
shuí jiā zuì hǎo shān, wǒ yuàn wèi qí lín.
谁家最好山,我愿为其邻。

“虬龙一掬波”平仄韵脚


拼音:qiú lóng yī jū bō
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 下平五歌  

网友评论


* “虬龙一掬波”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“虬龙一掬波”出自贾岛的 《望山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

贾岛简介

贾岛

贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。