送李馀往湖南
昔去候温凉,秋山满楚乡。
今来从辟命,春物遍涔阳。
岳石挂海雪,野枫堆渚樯。
若寻吾祖宅,寂寞在潇湘。
译文:
过去时候温凉,秋天的山满满地是楚地的乡村。
现在我来从辟命,春天的景色遍布在涔阳。
岳石上挂着海雪,野枫堆满在湖边的船上。
如果寻找我的祖宅,那将是寂寞在潇湘。
诗意和赏析:
这首诗是唐代贾岛送别李馀去湖南的作品。整首诗以自然景物和对过去和现在的对比来表达诗人的感慨和思念之情。
诗人通过描绘秋天山区的壮丽景色和春天湖泊的繁华景象,展示了他生活的两个时空对比。诗中的“岳石挂海雪”描绘了山上的冰雪景色,而“野枫堆渚樯”则描绘了湖边的红叶漂浮在船上,两个景象鲜明地展示了不同季节和地域的美景。
整首诗情感丰富,通过描述自然景色和对过去和现在的对比,表达了诗人对别离的思念之情。诗人的语言简练,节奏流畅,通过短短的四句诗传达了深情。整首诗很好地展示了贾岛独特的笔墨风格和感人的诗意。
全诗拼音读音对照参考
sòng lǐ yú wǎng hú nán
送李馀往湖南
xī qù hòu wēn liáng, qiū shān mǎn chǔ xiāng.
昔去候温凉,秋山满楚乡。
jīn lái cóng pì mìng, chūn wù biàn cén yáng.
今来从辟命,春物遍涔阳。
yuè shí guà hǎi xuě, yě fēng duī zhǔ qiáng.
岳石挂海雪,野枫堆渚樯。
ruò xún wú zǔ zhái, jì mò zài xiāo xiāng.
若寻吾祖宅,寂寞在潇湘。
“若寻吾祖宅”平仄韵脚
拼音:ruò xún wú zǔ zhái
平仄:仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌
网友评论
* “若寻吾祖宅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“若寻吾祖宅”出自贾岛的 《送李馀往湖南》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。