诗词的中文译文为:《晚晴看见终南诸峰》,秦山有很多峰峦,连绵不绝。半个旬期的雨藏匿在其中,而今天终于晴朗了。圆月要升上天空,高空的鸿雁欲叫。故乡的山峦却思念不到,往东看去只有碣石悬崖。
诗意:这首诗描绘了诗人秋夜时窗前欣赏终南山美景的情景。诗人用简洁的语言表达了山川的壮丽,描绘了秦山峻峭的山脉和雄伟的景色。诗中还表达了诗人对故乡的怀念以及思念家乡山水的心情。
赏析:诗人以简洁而生动的笔法,展现了秋夜的终南山景色。诗人使用了形象生动的词语,如"秦分积多峰"、"连巴势不穷"、"圆魄将升兔"、"高空欲叫鸿"等,使得读者可以直观地感受到秦山的壮丽景色。通过对终南山的描写,诗人表达了自己对家乡的思念之情。整首诗构思巧妙,字字珠玑,展现了诗人对自然景色的热爱和对家乡的眷恋之情。
全诗拼音读音对照参考
wǎn qíng jiàn zhōng nán zhū fēng
晚晴见终南诸峰
qín fēn jī duō fēng, lián bā shì bù qióng.
秦分积多峰,连巴势不穷。
bàn xún cáng yǔ lǐ, cǐ rì dào chuāng zhōng.
半旬藏雨里,此日到窗中。
yuán pò jiāng shēng tù, gāo kōng yù jiào hóng.
圆魄将升兔,高空欲叫鸿。
gù shān sī bú jiàn, jié shí jué liáo dōng.
故山思不见,碣石泬寥东。
“故山思不见”平仄韵脚
拼音:gù shān sī bú jiàn
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸 (仄韵) 去声十七霰
网友评论
* “故山思不见”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“故山思不见”出自贾岛的 《晚晴见终南诸峰》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。