诗词类型:
中文译文:
长江上飞的鸟儿,才离开的主簿就骑着驴子回来。追逐客人的寒夜之前,元戎赐我厚衣。雪花飘落后松树更加翠绿,霜降到了月亮更加明亮。就在今天调动官员,朝廷分辨是对还是错。
诗意:
这首诗是贾岛写给令狐绹相公的赞词。诗中以寒冷的季节为背景,描绘了飞鸟离去与主簿归来的景象。诗人获赠厚衣,表达了主簿对他的厚意和关怀。而雪花飘落和霜降的描绘,更加凸显了寒冷的气候。最后,诗人提到今天要调动官员,意味着朝廷的重大决策。整首诗以简洁的语言描绘了寒冷季节的景象,并通过寓意的描写,表达了主簿对诗人的关怀和诗人对朝廷决策的思考。
赏析:
这首诗以简洁的语言,通过描绘寒冷的季节景象,表达了主簿对贾岛的厚意和关怀。诗人用“长江飞鸟外”和“主簿跨驴归”一句,生动地展现了离别和归来的情景。诗中的“雪来松更绿,霜降月弥辉”将冬季的景象与自然美相结合,创造了一幅美丽的冬日景色。最后一句“即日调殷鼎,朝分是与非”则提到了重大决策,使整首诗更具深意。整首诗以简练的语言和准确的描写,表达了诗人对朝廷决策的关注和思考,展现了贾岛的才华和情感。
xiè líng hú táo xiàng gōng cì yī jiǔ shì
谢令狐绹相公赐衣九事
cháng jiāng fēi niǎo wài, zhǔ bù kuà lǘ guī.
长江飞鸟外,主簿跨驴归。
zhú kè hán qián yè, yuán róng yǔ hòu yī.
逐客寒前夜,元戎予厚衣。
xuě lái sōng gèng lǜ, shuāng jiàng yuè mí huī.
雪来松更绿,霜降月弥辉。
jí rì diào yīn dǐng, cháo fēn shì yǔ fēi.
即日调殷鼎,朝分是与非。
拼音:cháng jiāng fēi niǎo wài
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰 (仄韵) 去声九泰