译文:
送空公往金州,七百里山水,手中执着粗壮的楖栗。松树茂盛,空公坐在石头上,净化心灵的潭水将传承的洗盂净化。他常常想到要去老岳峤,也听说思念着海湖。空公和俗姓的惠能一样,他并不是岭南的卢。
诗意:
这首诗以送行的方式,描述了空公前往金州的情景。诗人通过描绘山水、楖栗、松树等元素,表达了对空公的敬仰和惊叹之情。同时,也表达了诗人自己对于伟大智者和道家思想的向往和推崇。
赏析:
这首诗以简洁而富有意象的语言,描绘了丰富的山水景色,并通过一些细节揭示了空公的修行者身份。诗人通过对松树和潭水的描绘,暗示了空公与大自然的亲密联系,以及他通过修炼心灵而达到的纯净状态。诗人还表达了自己对空公的崇敬和对思念海湖的向往。整首诗流畅自然,虽然简短,但意境深远,给人以思索和遐想的空间。
sòng kōng gōng wǎng jīn zhōu
送空公往金州
qī bǎi lǐ shān shuǐ, shǒu zhōng zhì lì cū.
七百里山水,手中楖栗粗。
sōng shēng shī zuò shí, tán dí zǔ chuán yú.
松生师坐石,潭涤祖传盂。
zhǎng nǐ lǎo yuè jiào, yòu wén sī hǎi hú.
长拟老岳峤,又闻思海湖。
huì néng tóng sú xìng, bú shì lǐng nán lú.
惠能同俗姓,不是岭南卢。
拼音:bú shì lǐng nán lú
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞