译文:
燕存鸿已经飞过,海内多少人忧愁。
欲问南宗的道理,即将回归北岳修行。
若是不能攀桂分枝,只好安心地躺在云里休息。
泉水和树成了我的离别,依稀记得那三十个秋天。
诗意:
这首诗表达了作者对于离别和归途的思考。诗中提到了燕飞南归的情景,让人感受到离别之情。作者也表达了对于南宗或北岳修行的向往和追求,同时也提醒人们要安于现状,不必攀附名利。最后,通过泉水和树木这一离别的景象,表达了作者对于岁月流转和时光变迁的感慨。
赏析:
这首诗以简练的语言展现了作者的思考和感慨。作者运用象征和离别的意象,将个人的情感与大自然和时光联系在一起,增加了诗歌的深度和广度。通过对于离别和追求的思考,诗人引发读者对于人生意义和生命轨迹的思考。整首诗意境清新,意蕴丰富,是唐代贾岛擅长的小山水诗作。
qīng mén lǐ zuò
青门里作
yàn cún hóng yǐ guò, hǎi nèi jǐ rén chóu.
燕存鸿已过,海内几人愁。
yù wèn nán zōng lǐ, jiāng guī běi yuè xiū.
欲问南宗理,将归北岳修。
ruò wú pān guì fēn, zhǐ shì wò yún xiū.
若无攀桂分,只是卧云休。
quán shù yī wèi bié, yī xī sān shí qiū.
泉树一为别,依稀三十秋。
拼音:yù wèn nán zōng lǐ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸