《寄江上人》
紫阁旧房在,新家中岳东。
烟波千里隔,消息一朝通。
寒日汀洲路,秋晴岛屿风。
分明杜陵叶,别后两经红。
诗意和赏析:
这首诗是唐代贾岛写给朋友江上人的寄语。诗中描绘了离别后友情的保持和信息的传递。诗的前两句描述了贾岛的新家在东岳(即东岳庙)附近,而紫阁(指原居地)仍然保留,两地之间有千里的烟波相隔,但消息却能够通过交流一同传达。诗的后两句则以自然景观来表达离别后的思念和友情的延续。寒日下的汀洲路、秋日的岛屿风,在分明的杜陵叶和别后的两经红花之间,表达出贾岛对江上人的友情之深和思念之情。
诗中运用了自然景观来表达内心情感,通过烟波隔绝和消息相通的对比,抒发了作者对江上人的思念之情。同时,诗中用寒日和秋晴来形容时间的流转,象征着友情不随时间的变化而改变。
整首诗抒发了友情之深和思念之情,通过自然景观的描述和寓意的运用,展现了贾岛内心的感受和情感。这首诗既是对友情的赞美,也是对人际关系的思考。
全诗拼音读音对照参考
jì jiāng shàng rén
寄江上人
zǐ gé jiù fáng zài, xīn jiā zhōng yuè dōng.
紫阁旧房在,新家中岳东。
yān bō qiān lǐ gé, xiāo xī yī zhāo tōng.
烟波千里隔,消息一朝通。
hán rì tīng zhōu lù, qiū qíng dǎo yǔ fēng.
寒日汀洲路,秋晴岛屿风。
fēn míng dù líng yè, bié hòu liǎng jīng hóng.
分明杜陵叶,别后两经红。
“消息一朝通”平仄韵脚
拼音:xiāo xī yī zhāo tōng
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 上平一东
网友评论
* “消息一朝通”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“消息一朝通”出自贾岛的 《寄江上人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。