“老子堂前花万树”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   贾岛

老子堂前花万树”出自唐代贾岛的《题鱼尊师院》, 诗句共7个字。

老子堂前花万树,先生曾见几回春。
夜煎白石平明吃,不拟教人哭此身。

诗句汉字解释

题鱼尊师院

老子堂前花万树,
先生曾见几回春。
夜煎白石平明吃,
不拟教人哭此身。

中文译文:

在鱼尊师院题

老子庙前花万树,
先师曾见几回春。
夜煎白石平明吃,
不拟教人哭此身。

诗意:

这首诗是贾岛为鱼尊师院题写的。首先,诗中描述了院子里开满了万卉盛开的花树场景,其中以老子庙前的花树最为突出。其次,诗人暗示了这位先师曾多次在春天观赏过这美丽的花景。然后,诗人提到了夜晚煎熬,并表示他不愿意让别人为他的身世而悲伤。

赏析:

这首诗以简洁的语言表达了作者的思考和情感。通过描绘花树盛开的景象,诗人表达出对自然美的赞美和敬意。他提到先师曾多次欣赏过这样美景,暗示了先师对自然的深刻领悟和欣赏能力。之后,诗人以"夜煎白石"来形容自己的苦痛,表达了内心的孤独和焦虑。最后一句"不拟教人哭此身"则意味着诗人坚强地面对自己的命运,不希望给别人带来悲伤。整首诗以简洁的语言传达出作者内心的情感和对自然的感悟,深深打动着读者。

全诗拼音读音对照参考


tí yú zūn shī yuàn
题鱼尊师院
lǎo zi táng qián huā wàn shù, xiān shēng céng jiàn jǐ huí chūn.
老子堂前花万树,先生曾见几回春。
yè jiān bái shí píng míng chī, bù nǐ jiào rén kū cǐ shēn.
夜煎白石平明吃,不拟教人哭此身。

“老子堂前花万树”平仄韵脚


拼音:lǎo zi táng qián huā wàn shù
平仄:仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌  (仄韵) 去声七遇  (仄韵) 去声十五翰  

网友评论


* “老子堂前花万树”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老子堂前花万树”出自贾岛的 《题鱼尊师院》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

贾岛简介

贾岛

贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。