敕勒歌塞北
敕勒之地的金色战旗在草原上高高飘扬,阴山没有四季的繁华。帐篷外风雪交加,军营前的月光照亮着沙地。羌族少年吹奏着玉制的管乐,胡姬踩踏着锦缎花舞蹈。他们嘲笑江南的客人,梅花已经凋落却不归家。
诗意:
这首诗写了敕勒地区的不同风景和文化景观,以及与江南地区的对比。诗人通过描绘敕勒地区的草原和战士的生活,展现了地理环境的荒凉和严酷。同时,他也描绘了敕勒地区的文化特色,如羌族的音乐和胡姬的舞蹈。最后,诗人用梅花落尽不归家的描写,表达了对江南客人的嘲笑和对家乡的留恋之情。
赏析:
这首诗通过对敕勒地区的描绘,展示了北方地区的草原风光和民族文化。诗人通过对自然景物和人文景观的描绘,生动地展现了敕勒地区的独特魅力。他以对江南客人的嘲笑和自己家乡的留恋之情作为结尾,表达了对故乡的思念和对北方草原的热爱之情。整首诗字句简练,意象鲜明,给人留下深刻的印象。同时,诗人的写作中也融入了一定的对比手法,以凸显教勒地区的地理和文化特点。整体而言,这首诗富有情感,并通过鲜明活泼的描写,使人们对敕勒地区的风景和文化有更加真实深刻的认识。
chì lè gē sài běi
敕勒歌塞北
chì lēi jīn fj bì, yīn shān wú suì huá.
敕勒金fj壁,阴山无岁华。
zhàng wài fēng piāo xuě, yíng qián yuè zhào shā.
帐外风飘雪,营前月照沙。
qiāng ér chuī yù guǎn, hú jī tà jǐn huā.
羌儿吹玉管,胡姬踏锦花。
què xiào jiāng nán kè, méi luò bù guī jiā.
却笑江南客,梅落不归家。
拼音:yīn shān wú suì huá
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 (仄韵) 去声二十二祃