鄠郊别墅寄所知
持颐望平绿,万景集所思。
南塘遇新雨,百草生容姿。
幽鸟不相识,美人如何期。
徒然委摇荡,惆怅春风时。
译文:
我端坐于郊野的别墅中,俯视着平坦的绿色大地,思绪汇聚。南塘遇到了新雨,百草因此展现出婀娜多姿的容颜。野鸟们并不互相认识,但我美丽的玉人,又如何能期待相见呢?我只能感到身心的摇荡,对于春风感到无尽的惆怅。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个美丽的乡野景象,表达了诗人的心情。诗人坐在郊野的别墅中,眺望四周的绿色大地,感受到大自然的美丽与宁静,内心思绪汇聚。接着,诗人描述了南塘遇到的新雨,雨后万物都焕发出生机,百草生长得婀娜多姿。然而,尽管野鸟们相互并不认识,但诗人却对自己的美丽的玉人感到遗憾,因为他对她的期望可能无法实现。最后,诗人表达了一种身心的不安与无奈,如同随风摇荡,对于春风的到来感到惆怅。
这首诗以简洁的语言描绘了自然景色和人的内心感受,展现出诗人缥缈的情思和思考。通过对大自然景色的描绘,传达了诗人对自然之美的赞叹,并在最后表达了一种对自己处境的无奈和迷茫。整首诗色彩鲜明,诗情深邃,读来给人以深思和共鸣。
hù jiāo bié shù jì suǒ zhī
鄠郊别墅寄所知
chí yí wàng píng lǜ, wàn jǐng jí suǒ sī.
持颐望平绿,万景集所思。
nán táng yù xīn yǔ, bǎi cǎo shēng róng zī.
南塘遇新雨,百草生容姿。
yōu niǎo bù xiāng shí, měi rén rú hé qī.
幽鸟不相识,美人如何期。
tú rán wěi yáo dàng, chóu chàng chūn fēng shí.
徒然委摇荡,惆怅春风时。
拼音:yōu niǎo bù xiāng shí
平仄:平仄仄平平
韵脚:(仄韵) 去声四寘 (仄韵) 入声十三职