宿沣曲僧舍
东郊和气新,芳霭远如尘。
客舍停疲马,僧墙画故人。
沃田桑景晚,平野菜花春。
更想严家濑,微风荡白蘋。
中文译文:
在沣曲寺庐宿留
东郊气候和煦,花香如尘远。
旅客的马停在僧房前,墙上画着故人的肖像。
肥沃的田地上,桑树下迎来晚景,平野上的蔬菜花儿盛开。
更让人思念的是严家濑,微风吹动着白色的莲蓬。
诗意:
这首诗通过描绘一个僧房的景象,表达了作者身处宁静田园环境中,感受到和谐气氛和美好自然景色的心情。诗中以自然景物来烘托出僧舍的宁静,在这个安静的地方,旅客的疲马得以休息,僧墙上的画像充满了故人的回忆。在这片沃田桑景之中,菜花春风中的家濑,使人思念之情倍增。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言,描绘出东郊和谐宜人的景象。作者通过细腻的形容描绘出自然风光和僧舍的宁静,所表达的情感真挚而深刻。诗中展示了鲜明的画面,使读者仿佛置身于这片宁静美丽的田园之中,感受到作者的情感体验。整首诗给人以宁静、温暖的感受,让人从喧嚣的世界中暂时抽离,沉浸在美好的自然景象中。同时,作者通过点题“严家濑”,增加了诗的情感层次,使人更加产生共鸣和思考。
sù fēng qū sēng shè
宿沣曲僧舍
dōng jiāo hé qì xīn, fāng ǎi yuǎn rú chén.
东郊和气新,芳霭远如尘。
kè shè tíng pí mǎ, sēng qiáng huà gù rén.
客舍停疲马,僧墙画故人。
wò tián sāng jǐng wǎn, píng yě cài huā chūn.
沃田桑景晚,平野菜花春。
gèng xiǎng yán jiā lài, wēi fēng dàng bái píng.
更想严家濑,微风荡白蘋.
拼音:kè shè tíng pí mǎ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马