《经麻姑山》
麻姑此地炼神丹,
寂寞烟霞古灶残。
一自仙娥归碧落,
几年春雨洗红兰。
帆飞震泽秋江远,
雨过陵阳晚树寒。
山顶白云千万片,
时闻鸾鹤下仙坛。
诗词的中文译文:
经过麻姑山
在麻姑山这里,她制作神丹,
寂寞的烟雾笼罩古代的灶台。
自从仙子离开回到碧落,
数年的春雨为红兰花洗涤。
风帆飞翔,在遥远的秋江震荡波涛,
雨过后,陵阳的晚树依然寒冷。
山顶上有千万片白云,
有时还可以听到仙鹤鸾凤下仙坛。
诗意和赏析:
《经麻姑山》是唐代诗人刘沧的作品,诗人以美丽的自然景色为背景,咏史抒怀,表达了作者对仙人、神丹的向往和思念。全诗创作背景设定在麻姑山,意境清幽,给人一种宁静、神秘的感觉。
诗中描绘了麻姑山的景色,通过“烟霞古灶残”一句,将仙山的神奇与古朴的灶台相结合,既描绘了山的宁静,又表现了仙山的神秘。
诗人叙述了仙子离开后的麻姑山的寂寞与凄凉。仙子离去后,山间清凉的春雨洗涤红兰花,意味着山上的景色越发美丽。诗人以几年的春雨洗涤红兰花的景象,表达了对仙子的思念之情。
后半部分的诗句描绘了麻姑山的壮丽景色。帆飞震泽秋江远,雨过陵阳晚树寒。这里是写江河的壮美景色,也是表现了仙山的威严和清幽。
最后两句“山顶白云千万片,时闻鸾鹤下仙坛”描绘了仙山上层层叠叠的白云和鸾凤飞来的场景,是对仙山风物的完美描绘。
整首诗抒发了刘沧对仙山、神仙的追求和向往,通过对山景的描写,表达了对神仙、神奇事物的向往之情,给人以遥远、神秘、唯美的感觉,展示了作者优美的诗才和艺术表现力。
全诗拼音读音对照参考
jīng má gū shān
经麻姑山
má gū cǐ dì liàn shén dān, jì mò yān xiá gǔ zào cán.
麻姑此地炼神丹,寂寞烟霞古灶残。
yī zì xiān é guī bì luò,
一自仙娥归碧落,
jǐ nián chūn yǔ xǐ hóng lán.
几年春雨洗红兰。
fān fēi zhèn zé qiū jiāng yuǎn, yǔ guò líng yáng wǎn shù hán.
帆飞震泽秋江远,雨过陵阳晚树寒。
shān dǐng bái yún qiān wàn piàn, shí wén luán hè xià xiān tán.
山顶白云千万片,时闻鸾鹤下仙坛。
“一自仙娥归碧落”平仄韵脚
拼音:yī zì xiān é guī bì luò
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十药
网友评论