诗词:《送新安少府》
南浮虽六月,风水已秋凉。
日乱看江树,身飞逐楚樯。
后期谁可定,临别语空长。
远宦须清苦,幽兰贵独芳。
译文:
南边的河面虽然是六月,但风水却已经有了秋天的凉意。
阳光乱照,透过江边的树木,我飞身追逐着楚地的船檣。
将来的日子谁能够预料,与你临别时的话语空落长街。
远离家乡做官必须忍受清贫的苦楚,像幽兰一样不向外界屈服。
诗意和赏析:
这首《送新安少府》是唐代文学家李频写给他的朋友送行的诗。整首诗以描写景物的方式,抒发了离别之情和官场艰辛的主题。
诗的前两句描述了南方的天气仍然如六月一样炎热,但感觉却已经透着秋意。这种交替的季节变迁给人以不安和离别的感觉。
接着诗中出现了乱日和江树的描写。这里的乱日暗示着内心的不安和杂乱的思绪。江树可能象征着离别之后的无边无际的旅途,以及作者对朋友离去的留恋之情。
诗的后半部分以“后期谁可定,临别语空长”表达了对未知未来的不确定感和对别离的感慨。不知道将来的日子会怎样,离别时的话语仿佛都变得空洞和漫长。
最后两句表达了作者对远离家乡做官的艰辛要求,以及他对朋友独特而珍贵的品质的赞美。远离家乡要面对的是清苦和艰辛,只有像幽兰一样独特却不随波逐流的品质才能在官场中得以立足。
整首诗以离别为主线,表达了作者对朋友的思念之情,以及对官场生活的真实而坦诚的揭示。通过描绘景物、情感与抒发主题的结合,诗呈现了深沉而动人的离别情感和对人生的思考。
全诗拼音读音对照参考
sòng xīn ān shào fǔ
送新安少府
nán fú suī liù yuè, fēng shuǐ yǐ qiū liáng.
南浮虽六月,风水已秋凉。
rì luàn kàn jiāng shù, shēn fēi zhú chǔ qiáng.
日乱看江树,身飞逐楚樯。
hòu qī shuí kě dìng, lín bié yǔ kōng zhǎng.
后期谁可定,临别语空长。
yuǎn huàn xū qīng kǔ, yōu lán guì dú fāng.
远宦须清苦,幽兰贵独芳。
“身飞逐楚樯”平仄韵脚
拼音:shēn fēi zhú chǔ qiáng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳
网友评论