送薛能赴镇徐方, 牵骏凌云远羽翔。
列土人间盛, 彭门属九州。
山河天设险, 礼乐牧分忧。
皎日为明信, 清风占早秋。
虽同郤縠举, 郤縠不封侯。
诗词的中文译文:
送薛能去徐方,牵引马匹凌云飞腾。
大地繁盛充实,彭门属于九州。
山河天地险要布置,礼乐之道滋养人民消忧。
明亮的阳光象征光明,清新的清风预示早秋到来。
虽然与郤縠同为举荐之士,但郤縠未能封为侯爵。
诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人李频送别薛能去镇守徐方的作品。诗人以朴实的词句,表达对薛能的告别和对薛能未来前程的一种祝福。通过展示祖国繁盛的景象、山河的险要之地以及礼乐之道对人民的滋养,诗人传达了对薛能的期望和祝福。诗人用“郤縠”作为比喻,提醒薛能即使功劳卓越也不一定能够得到高位封赏,让人不禁对当时的官场抱有一些忧虑。
整首诗情感平和,行文简洁明了,字句流畅自然。通过对自然景物的描绘和对社会现象的思考,诗人表达了自己对时代和人生的看法,有一种深切的关怀和忧思之情。此诗触动人心,也让人对薛能的未来命运产生无限的遐想和猜测。
全诗拼音读音对照参考
sòng xuē néng fù zhèn xú fāng
送薛能赴镇徐方
liè tǔ rén jiān shèng, péng mén shǔ jiǔ zhōu.
列土人间盛,彭门属九州。
shān hé tiān shè xiǎn, lǐ yuè mù fēn yōu.
山河天设险,礼乐牧分忧。
jiǎo rì wèi míng xìn, qīng fēng zhàn zǎo qiū.
皎日为明信,清风占早秋。
suī tóng xì hú jǔ, xì hú bù fēng hóu.
虽同郤縠举,郤縠不封侯。
“礼乐牧分忧”平仄韵脚
拼音:lǐ yuè mù fēn yōu
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋
网友评论
* “礼乐牧分忧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“礼乐牧分忧”出自李频的 《送薛能赴镇徐方》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。