“因为太学选”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   李频

因为太学选”出自唐代李频的《送太学吴康仁及第南归》, 诗句共5个字。

因为太学选,志业彻春闱。
首领诸生出,先登上第归。
一荣犹未已,具庆且应稀。
纵马行青草,临岐脱白衣。
家遥楚国寄,帆对汉山飞。
知己盈华省,看君再发机。

诗句汉字解释

《送太学吴康仁及第南归》是一首唐代诗词,作者是李频。诗人写道,太学考试即将开始,志向已经通往春闱。诸位学子迎着晨曦踏入第一关,胜利的归来是第一个里程碑。虽然得到了荣誉,但这样的庆贺应该是少之又少的。驾着马匹穿行在青草之间,离开朝廷,脱下了象征身份的白衣。家人遥寄来楚国的家书,船只驶过汉山。在华省等待的知己,期望着看到你再次展翅高飞。

这首诗词表达了对太学考试及学子们的送别之情。表面上看,诗人在赞扬吴康仁及其他诸生的成就以及对他们的祝福。同时,诗人通过描绘诸生南归的场景和情感细腻的描写,展示了诗人对知己的思念和对他们未来发展的期待。整体上,这首诗词传达出了对学子们成功并追求更高境界的祝福和鼓励,同时也表达了送行者的思念之情。

全诗拼音读音对照参考


sòng tài xué wú kāng rén jí dì nán guī
送太学吴康仁及第南归
yīn wèi tài xué xuǎn, zhì yè chè chūn wéi.
因为太学选,志业彻春闱。
shǒu lǐng zhū shēng chū, xiān dēng shàng dì guī.
首领诸生出,先登上第归。
yī róng yóu wèi yǐ, jù qìng qiě yīng xī.
一荣犹未已,具庆且应稀。
zòng mǎ xíng qīng cǎo, lín qí tuō bái yī.
纵马行青草,临岐脱白衣。
jiā yáo chǔ guó jì, fān duì hàn shān fēi.
家遥楚国寄,帆对汉山飞。
zhī jǐ yíng huá shěng, kàn jūn zài fā jī.
知己盈华省,看君再发机。

“因为太学选”平仄韵脚


拼音:yīn wèi tài xué xuǎn
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣  (仄韵) 去声十七霰  

网友评论


* “因为太学选”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“因为太学选”出自李频的 《送太学吴康仁及第南归》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

李频简介

李频

李频(818—876),字德新,唐大中元年(847),唐寿昌长汀源人(今建德李家镇)葬于永乐(今李家),唐代后期诗人。幼读诗书,博览强记,领悟颇多。寿昌县令 穆君 游灵栖洞,即景吟诗:“一径入双崖,初疑有几家。行穷人不见,坐久日空斜”。得此四句后稍顿未续。时李频从行,续吟:“石上生灵笋,池中落异花。终须结茅屋,到此学餐霞。”穆君大为赞赏。但此诗根据史学家考证是李频本人所作。