“惟应东去水”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   于武陵

惟应东去水”出自唐代于武陵的《长信宫》, 诗句共5个字。

莫问古宫名,古宫空有城。
惟应东去水,不改旧时声。

诗句汉字解释

《长信宫》是唐代诗人于武陵创作的一首诗。诗人以长信宫为题材,通过描写古宫的荒凉和宫中水声的变迁,表达了岁月变迁的无情和人事易逝的感慨。

诗词的中文译文为:

莫问古宫名,古宫空有城。
惟应东去水,不改旧时声。

诗词的诗意和赏析如下:

诗人首先告诫读者不要询问古宫的名字,因为那古宫只剩下空空荒凉的城墙。然而,虽然古宫荒废,但它曾经引来东流的水声并没有改变,依然在回荡,这使诗人感慨万千。

诗中的长信宫可以视为时间的象征,它经历了岁月的洗礼和变迁,如今已经面目全非。古宫的荒凉和空无人烟,令人感叹时光的流转和人事变迁,折射出人生短暂和历史的无情。

然而,诗人提到的东去水,即使经历了时光的变迁,其流动的声音却一直依旧,不曾改变。这种对水声的描述以及对旧时声的推崇,更是诗人对过去的美好回忆和怀念的表达。

整首诗表达了作者对古宫的思考与感叹,展现了时间的无情和人事易逝。它同时也借古宫和水声的对比,呼应了人生的短暂和变幻无常。整体气氛庄严肃穆,寄托了一种对过去时光的怀念和哀伤之情,展现了唐代诗人对于历史的深思。

全诗拼音读音对照参考


cháng xìn gōng
长信宫
mò wèn gǔ gōng míng, gǔ gōng kōng yǒu chéng.
莫问古宫名,古宫空有城。
wéi yīng dōng qù shuǐ, bù gǎi jiù shí shēng.
惟应东去水,不改旧时声。

“惟应东去水”平仄韵脚


拼音:wéi yīng dōng qù shuǐ
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸  

网友评论


* “惟应东去水”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惟应东去水”出自于武陵的 《长信宫》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

于武陵

于武陵,会昌时人。其诗题材上以写景送别的为主,同时寄寓浓浓的乡思友情;诗风如羌管芦笛,悠扬沉郁。佳作很多,有《赠卖松人》、《早春山行》、《送酂县董明府之任》、《洛阳道》、《客中》、《寄北客》、等。其中《赠卖松人》一诗写一卖松人想“劚(音zhu逐,砍、掘之意)将寒涧树,卖与翠楼人”,但结果事与愿违,“长安重桃李”(长安人只喜欢桃李,对傲雪凌霜的松树一点兴趣也没有),由此诗人感叹他是“徒染六街尘”,空忙了一场。此诗借事讽世,确能起到遣人深思的效果,因此流传颇广。诗一卷(全唐诗中卷第五百九十五)。