“阴林披雾縠”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   裴虔馀

阴林披雾縠”出自唐代裴虔馀的《早春残雪》, 诗句共5个字。

霁日雕琼彩,幽庭减夜寒。
梅飘馀片积,日堕晚光残。
零落偏依桂,霏微不掩兰。
阴林披雾縠,小沼破冰盘。
曲槛霜凝砌,疏篁玉碎竿。
已闻三径好,犹可访袁安。

诗句汉字解释

诗词《早春残雪》的中文译文如下:

霁日雕琼彩,幽庭减夜寒。
梅飘馀片积,日堕晚光残。
零落偏依桂,霏微不掩兰。
阴林披雾縠,小沼破冰盘。
曲槛霜凝砌,疏篁玉碎竿。
已闻三径好,犹可访袁安。

诗意与赏析:

这首诗描绘了早春的景象,雪虽然已经融化,但残留的雪花依然美丽。在晴朗的天气下,阳光照射在庭院里,减少了夜晚的寒冷。梅花仍然飘落,落在地上积成一片斑斓的颜色,太阳则已经快要西落,照射的光芒也残留不多。枯萎的叶子倚靠在桂花的枝干上,而薄雾却不能掩盖兰花的美丽。林中的阴影透过雾气显得更加幽深,小沼泽中的冰块已经开始破裂。曲折的栏杆上凝结了霜,砌成美丽的图案,稀疏的篱笆上的竹子显露出玉碎的样子。已经听说三条小径很美,可以去拜访袁安。

整首诗采用了自然景物的描写,通过细腻的笔触将早春的景色描绘得生动而美丽。作者将自然景物与人物情感巧妙地结合在一起,展示了早春景象的美和与之相应的情感体验。诗中的景物描写细腻,用词精准,表现了作者对自然美景的敏感和对美的追求,同时也抒发了内心的感叹和思考。整首诗情感丰富,意境优美,是一首充满诗意的作品。

全诗拼音读音对照参考


zǎo chūn cán xuě
早春残雪
jì rì diāo qióng cǎi, yōu tíng jiǎn yè hán.
霁日雕琼彩,幽庭减夜寒。
méi piāo yú piàn jī, rì duò wǎn guāng cán.
梅飘馀片积,日堕晚光残。
líng luò piān yī guì, fēi wēi bù yǎn lán.
零落偏依桂,霏微不掩兰。
yīn lín pī wù hú, xiǎo zhǎo pò bīng pán.
阴林披雾縠,小沼破冰盘。
qū kǎn shuāng níng qì, shū huáng yù suì gān.
曲槛霜凝砌,疏篁玉碎竿。
yǐ wén sān jìng hǎo, yóu kě fǎng yuán ān.
已闻三径好,犹可访袁安。

“阴林披雾縠”平仄韵脚


拼音:yīn lín pī wù hú
平仄:平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋  

网友评论


* “阴林披雾縠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“阴林披雾縠”出自裴虔馀的 《早春残雪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。