茶诗
嫩芽香且灵,
吾谓草中英。
夜臼和烟捣,
寒炉对雪烹。
惟忧碧粉散,
尝见绿花生。
中文译文:茶的诗篇
新鲜的茶芽香气灵动,
我将它比作草中的英雄。
夜晚用臼碾碾茶叶,
寒冷的炉火在雪中煮。
唯一的忧虑是碧粉四溅,
但也能看到绿花生茶熟。
诗意和赏析:这首唐代的诗词《茶诗》描绘了茶的质地和制作过程,展示了诗人对茶的热爱和对制茶技艺的赞美。诗词以简洁明了的语言,以简短押韵的句式,展现了茶的鲜活与灵动,将茶比作了草中的英雄,形象生动。通过夜晚用臼碾碾茶叶,寒冷的炉火在雪中煮等生动的描写,诗人揭示了茶的精细工艺和制茶师傅的操劳。最后两句“惟忧碧粉散,尝见绿花生”,展示了制茶过程中的一些问题,但也表达了对品质优良的茶叶的喜爱和赞美。整首诗语言简练而有力,表现了诗人对茶的情感和对制茶技艺的崇敬,体现了唐代文人对茶文化的热爱和推崇之情。
全诗拼音读音对照参考
chá shī
茶诗
nèn yá xiāng qiě líng, wú wèi cǎo zhōng yīng.
嫩芽香且灵,吾谓草中英。
yè jiù hé yān dǎo, hán lú duì xuě pēng.
夜臼和烟捣,寒炉对雪烹。
wéi yōu bì fěn sàn, cháng jiàn lǜ huā shēng.
惟忧碧粉散,尝见绿花生。
“惟忧碧粉散”平仄韵脚
拼音:wéi yōu bì fěn sàn
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱 (仄韵) 去声十五翰
网友评论
* “惟忧碧粉散”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惟忧碧粉散”出自郑愚的 《茶诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。