“裴回汉月满边州”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   翁绶

裴回汉月满边州”出自唐代翁绶的《关山月》, 诗句共7个字。

裴回汉月满边州,照尽天涯到陇头。
影转银河寰海静,光分玉塞古今愁。
笳吹远戍孤烽灭,雁下平沙万里秋。
况是故园摇落夜,那堪少妇独登楼。

诗句汉字解释

《关山月》是唐代诗人翁绶所作的一首诗,该诗描绘了一幅月色皎洁的关山景象,表达了诗人在异乡的思乡之情。

译文:回望汉朝边境,明亮的月光照耀天涯,直到长城之头。银色的月影映照着广阔的天空,光芒分散在古代和今天的忧愁之地。远处传来笳声,孤寂的戍楼上烽火熄灭,候鸟飞过平沙万里的秋天。更加令人伤感的是,故园摇曳的树叶在夜晚飘落,让少妇独自登上楼。

赏析:《关山月》以关山为背景,通过描绘月亮的光辉和回望故园的思念来表达诗人对家乡的深深思念之情。诗人通过对月光的描绘,将其银色的光芒与古今的忧愁相联系,暗示了岁月的流转和人情的冷漠。诗中的孤烽灭和少妇独登楼,更加突出了诗人的孤寂和离乡之苦。整首诗唯美而悲凉,展现了诗人对家园的无尽思念之情。

全诗拼音读音对照参考


guān shān yuè
关山月
péi huí hàn yuè mǎn biān zhōu, zhào jǐn tiān yá dào lǒng tóu.
裴回汉月满边州,照尽天涯到陇头。
yǐng zhuǎn yín hé huán hǎi jìng,
影转银河寰海静,
guāng fēn yù sāi gǔ jīn chóu.
光分玉塞古今愁。
jiā chuī yuǎn shù gū fēng miè, yàn xià píng shā wàn lǐ qiū.
笳吹远戍孤烽灭,雁下平沙万里秋。
kuàng shì gù yuán yáo luò yè, nà kān shào fù dú dēng lóu.
况是故园摇落夜,那堪少妇独登楼。

“裴回汉月满边州”平仄韵脚


拼音:péi huí hàn yuè mǎn biān zhōu
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤  

网友评论


* “裴回汉月满边州”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“裴回汉月满边州”出自翁绶的 《关山月》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。