诗词中文译文:春风轻轻吹拂,丽日催动景色,和风吹拂早春。温暖的气息飘浮在丹凤阙上,美丽的春光在黑龙津韶媚盛开。宁静的长廊迎接仙人,微风轻送画轮。宫殿里的柳树摇动,等待禁花绽放。舞席上悄然飘落雪花,歌筵中隐现尘埃。幸好遇到阳光明媚的时光,一瞥就定格在美好的早晨。
诗意:这首诗描绘了春天的景象,通过描写春风轻拂,阳光明亮和和风吹拂早春等元素,展现了春天的美丽和温暖。诗人通过对景物的描绘,展示了春天带来的欢乐和喜悦。
赏析:这首诗通过描绘春天的景象,展现了春天的美丽和温馨。诗人运用了生动的比喻和形象的描写,使得读者能够感受到春天带来的愉悦和期盼。诗词中的意象鲜明,语言简练,能够给人以美好的联想和感受。整首诗情感丰富,给人以愉悦和温暖的感觉。
全诗拼音读音对照参考
chūn fēng shàn wēi hé
春风扇微和
lì rì cuī chí jǐng, hé fēng shàn zǎo chūn.
丽日催迟景,和风扇早春。
nuǎn fú dān fèng quē, sháo mèi hēi lóng jīn.
暖浮丹凤阙,韶媚黑龙津。
dàn dàng yíng xiān zhàng, fēi wēi sòng huà lún.
澹荡迎仙杖,霏微送画轮。
lǜ yáo gōng liǔ sàn, hóng dài jìn huā xīn.
绿摇宫柳散,红待禁花新。
wǔ xí qián huí xuě, gē yán àn qǐ chén.
舞席潜回雪,歌筵暗起尘。
xìng dāng yáng hòu lǜ, yī gù jí jiā chén.
幸当阳候律,一顾及佳晨。
“舞席潜回雪”平仄韵脚
拼音:wǔ xí qián huí xuě
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑
网友评论
* “舞席潜回雪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“舞席潜回雪”出自公乘亿的 《春风扇微和》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。