“闲卧高僧满梵宫”的意思及全诗出处和翻译赏析

闲卧高僧满梵宫”出自唐代汪遵的《梁寺》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xián wò gāo sēng mǎn fàn gōng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

全诗阅读

立国从来为战功,一朝何事却谈空。
台城兵匝无人敌,闲卧高僧满梵宫


诗词类型:秋天 动物

《梁寺》汪遵 翻译、赏析和诗意


《梁寺》是一首唐代诗歌,作者是汪遵。下面是该诗的中文译文:

立国从来为战功,
一朝何事却谈空。
台城兵匝无人敌,
闲卧高僧满梵宫。

这首诗表达了梁寺的特殊境遇和主题。诗的第一句“立国从来为战功”,意味着建立国家的基础是依靠战争取得的胜利。然而,当时的梁寺景象却与这种勇猛的壮丽氛围大相径庭。第二句“一朝何事却谈空”,意味着一旦没有战争需要解决,梁寺内部充斥着浑浑噩噩的空虚。

接下来的两句“台城兵匝无人敌,闲卧高僧满梵宫”直接描写了梁寺的景象。第三句“台城兵匝无人敌”意味着梁寺内的士兵兵力强大,任何外敌都无法与之匹敌。然而,他们却闲散无所事事,没有什么具体任务可完成。第四句“闲卧高僧满梵宫”则表明了梁寺内大量的僧侣,他们在佛国中过着闲散的生活。

整首诗词通过对梁寺的描述,展现了一种封建时代的矛盾和无奈。梁寺作为立国的象征,在战争时展现出强大的力量,但在和平时期却显得无所用之。士兵们闲散无事,僧侣们过着宁静的生活,形成了一种满足现状却又有点苦闷的氛围。整首诗以简洁的语言表达了这种矛盾,揭示了封建社会中存在的问题。

《梁寺》汪遵 拼音读音参考


liáng sì
梁寺

lì guó cóng lái wèi zhàn gōng, yī zhāo hé shì què tán kōng.
立国从来为战功,一朝何事却谈空。
tái chéng bīng zā wú rén dí, xián wò gāo sēng mǎn fàn gōng.
台城兵匝无人敌,闲卧高僧满梵宫。

“闲卧高僧满梵宫”平仄韵脚


拼音:xián wò gāo sēng mǎn fàn gōng

平仄:平仄平平仄仄平

韵脚:(平韵) 上平一东  

网友评论


汪遵

(全唐诗云:一作王遵)(约公元八七七年前后在世),字不详,宣州泾县人(唐诗纪事作宣城人。此从唐才子传)。生卒年均不详,约唐僖宗乾符中前后在世。初为小吏。家贫,借人书,昼夜苦读。工为绝诗。与许棠同乡。棠在京师,偶送客至灞、浐间,忽遇遵于途,行李索然。询其因何事来京,遵答以来就贡。棠怒斥之曰:“小吏不忖,而欲与棠同研席乎”?甚侮慢之。咸通七年,(公元八六六年)擢进士第。后五年,棠始亦及第。遵诗有集《唐才子传》传世。他的诗绝大部分是怀古诗,有的是对历史上卓越人物的歌颂;有的是借历史人物的遭遇来抒发自己怀才不遇的情绪;有的是歌颂历史上的兴亡故事来警告当时的统治者;有的直接反映当时的现实生活,这些诗都有一定的思想意义。寄托了对现实生活的深沉感慨。