“劚断云根移”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   皮日休

劚断云根移”出自唐代皮日休的《公斋四咏·小桂》, 诗句共5个字。

一子落天上,生此青璧枝。
欻从山之幽,劚断云根移
劲挺隐珪质,盘珊缇油姿。
叶彩碧髓融,花状白毫蕤。
棱层立翠节,偃蹇樛青螭。
影淡雪霁后,香泛风和时。
吾祖在月竁,孤贞能见怡。
愿老君子地,不敢辞喧卑。

诗句汉字解释

诗词:《公斋四咏·小桂》

一子落天上,生此青璧枝。
欻从山之幽,劚断云根移。
劲挺隐珪质,盘珊缇油姿。
叶彩碧髓融,花状白毫蕤。
棱层立翠节,偃蹇樛青螭。
影淡雪霁后,香泛风和时。
吾祖在月竁,孤贞能见怡。
愿老君子地,不敢辞喧卑。

中文译文:

一枝从天上落下,生长出这青璧般的枝条。
快速从深山幽谷中,砍断云的根基迁移。
坚挺的枝干隐藏着光滑的光泽,盘旋如珊瑚般美丽。
叶子色彩鲜艳如宝石,花朵形状如白色的绒毛。
枝条起伏如立体的层层节状,弯曲之间如蜿蜒的青色龙蛇。
淡淡的阴影在雪后的天空中显现,香气在风和日丽的时候弥散。
我的祖先就住在这月亮竹屋里,独自坚定而能给予人欢乐。
愿老君子般地,不敢接受低质朋友的嘈杂。

诗意和赏析:

这首诗以形容小桂树的美丽和高尚品质为主题,表现了植物的生命力和美丽。作者使用了丰富的意象和修辞手法,使诗歌具有形象生动和鲜明的艺术效果。

首先,诗中描绘了小桂树的生长环境和个体特点,通过对小桂树的描述,表达了作者对自然界的敬畏之情。其次,诗中运用了大量形容花叶的词语,通过突出小桂树的美丽来凸显其高贵的品质。再者,诗末呼应了前文的描写,通过对祖先和希望的表达,彰显了作者的个人情怀和对自身道德修养的追求。

整体上,这首诗以小桂树作为意象,展示了作者对美、高尚和自我修养的追求。通过对植物的描写,抒发了作者对自然之美的感慨,并以此反映自身的人生追求。同时,诗中也融入了对祖先和人生态度的思考,展示了作者对传统价值观的尊重和持守。

全诗拼音读音对照参考


gōng zhāi sì yǒng xiǎo guì
公斋四咏·小桂
yī zi luò tiān shàng, shēng cǐ qīng bì zhī.
一子落天上,生此青璧枝。
chuā cóng shān zhī yōu, zhǔ duàn yún gēn yí.
欻从山之幽,劚断云根移。
jìng tǐng yǐn guī zhì, pán shān tí yóu zī.
劲挺隐珪质,盘珊缇油姿。
yè cǎi bì suǐ róng, huā zhuàng bái háo ruí.
叶彩碧髓融,花状白毫蕤。
léng céng lì cuì jié, yǎn jiǎn jiū qīng chī.
棱层立翠节,偃蹇樛青螭。
yǐng dàn xuě jì hòu, xiāng fàn fēng hé shí.
影淡雪霁后,香泛风和时。
wú zǔ zài yuè cuì, gū zhēn néng jiàn yí.
吾祖在月竁,孤贞能见怡。
yuàn lǎo jūn zǐ dì, bù gǎn cí xuān bēi.
愿老君子地,不敢辞喧卑。

“劚断云根移”平仄韵脚


拼音:zhǔ duàn yún gēn yí
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支  

网友评论


* “劚断云根移”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“劚断云根移”出自皮日休的 《公斋四咏·小桂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

皮日休简介

皮日休

皮日休,字袭美,一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称"皮陆"。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部。