“信马腾腾触处行”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   皮日休

信马腾腾触处行”出自唐代皮日休的《襄州春游》, 诗句共7个字。

信马腾腾触处行,春风相引与诗情。
等闲遇事成歌咏,取次冲筵隐姓名。
映柳认人多错误,透花窥鸟最分明。
岑牟单绞何曾著,莫道猖狂似祢衡。

诗句汉字解释

襄州春游

信马腾腾触处行,
春风相引与诗情。
等闲遇事成歌咏,
取次冲筵隐姓名。

映柳认人多错误,
透花窥鸟最分明。
岑牟单绞何曾著,
莫道猖狂似祢衡。

诗词的中文译文:

襄州春游

信马腾腾迎着马带着马行走,
春风相伴着诗意。
自然而然地遇见事情成了歌咏,
一起涌入酒宴中隐藏身份。

映照着柳树辨认人常会出错,
透过花朵窥视鸟儿最清晰。
讲述岑牟和单绞这些名字从未出现,
不要说猖狂比不上祢衡。

诗意和赏析:

这首诗描绘了作者皮日休春天襄州的游玩场景。诗人以信马腾腾触处行的形象来表达自己精神奋发的状态,春风相伴,赋予了整首诗以浓郁的春天情调。第三句中,诗人描述了等闲遇事成歌咏的情境,表现出自己凭借灵感随意创作的才华,并且在酒宴中隐去了自己的姓名,保持了神秘的身份。

接下来的两句中,诗人运用对比的手法,表达出认人常出错和透过花窥鸟却能看得最清晰的特点。最后两句中,岑牟和单绞这两个名字从未出现过,但是不能以此来推断猖狂的表现比不上祢衡(祢衡是唐代宰相,代表了高风亮节的意义)。

整首诗以轻快的语言和韵律展现出作者在春天襄州游玩中的欢愉心情,同时也抒发着作者自我表达的欲望。在描绘出一幅生动的春天画面的同时,也通过暗示和对比,反映了唐代社会中审美和价值观的变化。

全诗拼音读音对照参考


xiāng zhōu chūn yóu
襄州春游
xìn mǎ téng téng chù chù xíng, chūn fēng xiāng yǐn yǔ shī qíng.
信马腾腾触处行,春风相引与诗情。
děng xián yù shì chéng gē yǒng,
等闲遇事成歌咏,
qǔ cì chōng yán yǐn xìng míng.
取次冲筵隐姓名。
yìng liǔ rèn rén duō cuò wù, tòu huā kuī niǎo zuì fēn míng.
映柳认人多错误,透花窥鸟最分明。
cén móu dān jiǎo hé zēng zhe, mò dào chāng kuáng shì mí héng.
岑牟单绞何曾著,莫道猖狂似祢衡。

“信马腾腾触处行”平仄韵脚


拼音:xìn mǎ téng téng chù chù xíng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平八庚  (仄韵) 上声二十四迥  (仄韵) 去声二十四敬  

网友评论


* “信马腾腾触处行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“信马腾腾触处行”出自皮日休的 《襄州春游》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

皮日休简介

皮日休

皮日休,字袭美,一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称"皮陆"。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部。