“竹屏风下登山屐”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   皮日休

竹屏风下登山屐”出自唐代皮日休的《习池晨起》, 诗句共7个字。

清曙萧森载酒来,凉风相引绕亭台。
数声翡翠背人去,一番芙蓉含日开。
茭叶深深埋钓艇,鱼儿漾漾逐流杯。
竹屏风下登山屐,十宿高阳忘却回。

诗句汉字解释

《习池晨起》是唐代皮日休所作的一首诗词。诗词描述清晨时分,在习池畔享受自然风光的美好时光。以下是对诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
清晨,朝露洒满了习池;
清风相伴,环绕着亭台。
几只翡翠飞走,树影中消失;
一朵朵芙蓉含着朝阳绽放。
茭叶在深深地掩埋着钓艇;
鱼儿在水中游弋,循着流动的杯子。
走在竹屏风下,登上山顶;
经过十个宿舍,高阳被遗忘,不再回头。

诗意:
《习池晨起》通过描绘清晨的景色和人物活动,表达了作者对大自然的热爱和对美好时光的向往。诗中的习池是一个宁静的地方,清晨的景色令人感到清新宜人。诗人在这个宁静的环境中享受着各种自然美景,如朝露、清风、芙蓉、翡翠等。诗人还描绘了自己钓鱼和品酒的情景,展现了闲适宁静的生活态度。整首诗以清晨为背景,表达了对自然和生活的赞美和向往。

赏析:
这首诗词以叙述的方式描绘了清晨的美景,通过对环境和人物的描写,展示了宁静、自然的氛围。诗中对自然景色的描述准确而细腻,文字简练却别具意境。通过翡翠飞去、芙蓉含日等生动的描写语言,使读者感受到了清晨美好时光的魅力。诗人用茭叶深深埋钓艇、鱼儿逐流杯等形象的描写方式,营造出安宁、闲适的氛围。最后,诗人通过十宿高阳忘却回的描写,表达了对宁静自然生活的追求,强调了对清晨时光的珍视和向往。整首诗情景交融,结构严谨,给人以宁静、舒适和美好的感受。

全诗拼音读音对照参考


xí chí chén qǐ
习池晨起
qīng shǔ xiāo sēn zài jiǔ lái, liáng fēng xiāng yǐn rào tíng tái.
清曙萧森载酒来,凉风相引绕亭台。
shù shēng fěi cuì bèi rén qù,
数声翡翠背人去,
yī fān fú róng hán rì kāi.
一番芙蓉含日开。
jiāo yè shēn shēn mái diào tǐng, yú ér yàng yàng zhú liú bēi.
茭叶深深埋钓艇,鱼儿漾漾逐流杯。
zhú píng fēng xià dēng shān jī, shí sù gāo yáng wàng què huí.
竹屏风下登山屐,十宿高阳忘却回。

“竹屏风下登山屐”平仄韵脚


拼音:zhú píng fēng xià dēng shān jī
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌  

网友评论


* “竹屏风下登山屐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“竹屏风下登山屐”出自皮日休的 《习池晨起》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

皮日休简介

皮日休

皮日休,字袭美,一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称"皮陆"。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部。