诗词类型:
诗词的中文译文:
圆在玉柱滑在龙,
来自衡阳彩翠中。
拂润恐飞清夏雨,
叩虚疑贮碧湘风。
大胜书客裁成柬,
颇赛谿翁截作筒。
从此角巾因尔戴,
俗人相访若为通。
诗意和赏析:
这首诗是唐代皮日休写给鲁望的一首诗,题目是《鲁望以竹夹膝见寄,因次韵酬谢》。诗人用细腻的笔触描绘了竹的形象,形容竹子圆滑如玉柱,滑动如龙游动。他说这把竹夹来自衡阳的彩翠之中,衡阳地方盛产竹子,以器用的手艺制作各种竹制品,而这把竹夹在制作过程中显得尤为精致。
然后诗人用轻盈的笔调描述竹夹拂动时的声音,担心自己一触摸到它,就像轻柔的夏雨一样飞溅开来,也担心其中可能贮藏着湘江的碧风。
接着,诗人把竹夹比作书柬,表示它的价值不言而喻。同时,诗人表示这把竹夹与传说中的谿翁截作的竹筒一样宝贵,谿翁是中国古代神话中的一位神仙,据说他削竹做成竹筒,可以存放灵丹妙药。这样的比喻既凸显了竹夹的珍贵,又带出了传说中的神秘色彩。
最后,诗人说从此时起,佩戴着这把竹夹的角巾,仿佛像有了某些通神的本领一样,俗人们纷纷前来拜访。这是对竹夹的神奇力量的描写,也是诗人虚构的一个情景。
这首诗通过细腻的描写和神话的脉络,表达了诗人对竹夹的赞美和对神秘力量的向往,展现了唐代豪放洒脱的风格。
lǔ wàng yǐ zhú jiā xī jiàn jì, yīn cì yùn chóu xiè
鲁望以竹夹膝见寄,因次韵酬谢
yuán yú yù zhù huá yú lóng, lái zì héng yáng cǎi cuì zhōng.
圆于玉柱滑于龙,来自衡阳彩翠中。
fú rùn kǒng fēi qīng xià yǔ,
拂润恐飞清夏雨,
kòu xū yí zhù bì xiāng fēng.
叩虚疑贮碧湘风。
dà shèng shū kè cái chéng jiǎn, pō sài xī wēng jié zuò tǒng.
大胜书客裁成柬,颇赛谿翁截作筒。
cóng cǐ jiǎo jīn yīn ěr dài, sú rén xiāng fǎng ruò wéi tōng.
从此角巾因尔戴,俗人相访若为通。
拼音:fú rùn kǒng fēi qīng xià yǔ
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌