“无限湘中悼骚恨”的意思及全诗出处和翻译赏析

无限湘中悼骚恨”出自唐代皮日休的《送羊振文先辈往桂阳归觐》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wú xiàn xiāng zhōng dào sāo hèn,诗句平仄:平仄平平仄平仄。

全诗阅读

桂阳新命下彤墀,彩服行当欲雪时。
登第已闻传祢赋,问安犹听讲韩诗。
竹人临水迎符节,风母穿云避信旗。
无限湘中悼骚恨,凭君此去谢江蓠。


诗词类型:

《送羊振文先辈往桂阳归觐》皮日休 翻译、赏析和诗意


《送羊振文先辈往桂阳归觐》是唐代诗人皮日休创作的一首诗。这首诗的中文译文如下:

桂阳新命下彤墀,
新官上任在彤红的台阶上。
彩服行当欲雪时。
仪仗队行走在飞舞的雪花中。

登第已闻祢的作品,
已经听说了祢的文章登科。
问安犹听讲韩诗。
向祢问好的同时,仍然聆听着祢讲述韩愈的诗词。

竹人临水迎符节,
水边的竹人迎接仪仗。
风母穿云避信旗。
寒风吹动着云彩,拂袖避让着旗帜。

无限湘中悼骚恨,
无尽的思念泛滥在湘水之中,
凭君此去谢江蓠。
请代向江蓠致以谢意,这是祈愿安好的辞别。

这首诗表达了皮日休送别振文先辈往桂阳归觐的情感。诗中以富有画面感的描写,将送别的场景生动地展现出来。诗人虽然是为了送别振文先辈,但也抒发了自己对于君彦才华和才识的钦佩和敬仰之情。同时,诗人也表达了对于故乡湘水的思念之情,并以此作为送别的谢意。通过这首诗,展现了诗人对于友人的赞美与思念,并表达了对于离别的感伤与对未来的祝福。

《送羊振文先辈往桂阳归觐》皮日休 拼音读音参考


sòng yáng zhèn wén xiān bèi wǎng guì yáng guī jìn
送羊振文先辈往桂阳归觐

guì yáng xīn mìng xià tóng chí, cǎi fú háng dāng yù xuě shí.
桂阳新命下彤墀,彩服行当欲雪时。
dēng dì yǐ wén chuán mí fù,
登第已闻传祢赋,
wèn ān yóu tīng jiǎng hán shī.
问安犹听讲韩诗。
zhú rén lín shuǐ yíng fú jié, fēng mǔ chuān yún bì xìn qí.
竹人临水迎符节,风母穿云避信旗。
wú xiàn xiāng zhōng dào sāo hèn, píng jūn cǐ qù xiè jiāng lí.
无限湘中悼骚恨,凭君此去谢江蓠。

“无限湘中悼骚恨”平仄韵脚


拼音:wú xiàn xiāng zhōng dào sāo hèn

平仄:平仄平平仄平仄

韵脚:(仄韵) 去声十四愿  

网友评论


皮日休

皮日休头像

皮日休,字袭美,一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称"皮陆"。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部。