“泉声喧后涧”的意思及全诗出处和翻译赏析

泉声喧后涧”出自唐代王勃的《上巳浮江宴韵得遥字》, 诗句共5个字,诗句拼音为:quán shēng xuān hòu jiàn,诗句平仄:平平平仄仄。

全诗阅读

上巳年光促,中川兴绪遥。
绿齐山叶满,红泄片花销。
泉声喧后涧,虹影照前桥。
遽悲春望远,江路积波潮。


《上巳浮江宴韵得遥字》王勃 翻译、赏析和诗意


《上巳浮江宴韵得遥字》是唐代诗人王勃创作的一首诗词。这首诗描绘了上巳节的景象,并通过自然景物的描绘表达了作者内心的情感。

诗词的中文译文如下:
上巳年光促,中川兴绪遥。
上巳年光短促,江边的繁忙感受很遥远。
绿齐山叶满,红泄片花销。
绿叶齐齐地遍布在山上,红花片片飘洒落尽。
泉声喧后涧,虹影照前桥。
瀑布的声音回响在后面的深涧,虹的影子照在前方的桥上。
遽悲春望远,江路积波潮。
突然感到对春天的远方无限的怀念,江水在路上波涛汹涌。

诗意:诗词通过描绘上巳节的景象,既表达了对节日喜庆氛围的赞美,也抒发了对远离家乡和思念的情感。诗人以自然景物为载体,通过景物的变化和对比,表达了诗人对时光流转的感叹和对远方的思念之情。

赏析:这首诗词以简洁的语言展现了诗人对上巳节的独特感受和情感表达。通过描绘自然景物,诗人巧妙地表达了对时光的匆忙流逝和远方的思念之情。同时,通过以红与绿、前与后、虹与泉的对比,突显了繁华与离别、欢乐与时光的对立,给人以深深的思考。整首诗词以其简练而有力的语言表达和富有意境的形象描写,使人在品味中体味到了诗人内心真挚的情感和对生命的感悟。

《上巳浮江宴韵得遥字》王勃 拼音读音参考


shàng sì fú jiāng yàn yùn dé yáo zì
上巳浮江宴韵得遥字

shàng sì nián guāng cù, zhōng chuān xìng xù yáo.
上巳年光促,中川兴绪遥。
lǜ qí shān yè mǎn, hóng xiè piàn huā xiāo.
绿齐山叶满,红泄片花销。
quán shēng xuān hòu jiàn, hóng yǐng zhào qián qiáo.
泉声喧后涧,虹影照前桥。
jù bēi chūn wàng yuǎn, jiāng lù jī bō cháo.
遽悲春望远,江路积波潮。

“泉声喧后涧”平仄韵脚


拼音:quán shēng xuān hòu jiàn

平仄:平平平仄仄

韵脚:(仄韵) 去声十六谏  

网友评论


王勃

王勃头像

王勃(649或650~676或675年),唐代诗人。汉族,字子安。绛州龙门(今山西河津)人。王勃与杨炯、卢照邻、骆宾王齐名,世称“初唐四杰”,其中王勃是“初唐四杰”之首。