《素丝》是唐代陆龟蒙创作的一首诗词。诗词的中文译文为:园中养了一只美丽的蚕,我吟唱五次緵。如何有墨子的泪水,反而感到悲哀的命运。我的意愿并非如此,愿意参与天地的事业。用丝线来修补君主的龙袍,用琴弦来系住君主的梧桐树。左右扶持着朝廷的职责,恢复宫商旧时的风采。崇高纯洁的心灵,可以与神明相通。
这首诗词描绘了园中养蚕的情景,同时表达了诗人的壮志和追求。诗中通过比喻方式,将自己与墨子的泪水进行对比,强调了诗人不愿意沉沦于悲哀的命运,而是希望参与天地之事,追求宏伟的事业。诗词最后表达了对纯洁心灵的追求,认为纯洁的心灵可以与神明沟通。整首诗词抒发了作者对于自由、追求和纯洁的向往,同时反映了个体对于命运的探索和追求的渴望。
全诗拼音读音对照参考
sù sī
素丝
yuán kè lì dú jiǎn, shī rén yín wǔ zōng.
园客丽独茧,诗人吟五緵。
rú hé mò zǐ lèi, fǎn yǐ bēi tú qióng.
如何墨子泪,反以悲途穷。
wǒ yì qǐ rú shì, yuàn cān tiān dì gōng.
我意岂如是,愿参天地功。
wèi xiàn bǔ jūn gǔn, wèi xián xì jūn tóng.
为线补君衮,为弦系君桐。
zuǒ yòu xiū quē zhí, gōng shāng hái gǔ fēng.
左右修阙职,宫商还古风。
duān rán jié bái xīn, kě yǔ shén míng tōng.
端然洁白心,可与神明通。
“诗人吟五緵”平仄韵脚
拼音:shī rén yín wǔ zōng
平仄:平平平仄平
韵脚:
网友评论
* “诗人吟五緵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“诗人吟五緵”出自陆龟蒙的 《素丝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。