《樵人十咏·樵家》是陆龟蒙在唐代创作的一首诗词。诗意表达了樵夫家庭的简朴生活以及樵夫与自然的和谐共处。
樵夫的家庭生活简朴而恬静,诗中描述了秋天树木的黄叶飘落,樵夫家和邻居彼此相见都倍感喜悦。樵夫的家门旁有一条清澈的小溪,在那里草木横卧,一片宜人景色。樵夫与家人住在山脚下的茅屋里,茅屋被寒云覆盖着。山棚的天窗升起日光,野外的灶头冒出炊烟。这种生活被称为顺应天命,仿佛古代传说中的尧帝也过着这样的生活。
这首诗词中展示了樵夫家庭生活的简朴和自然的美好景色,传达了一种宁静和和谐的情感。樵夫以及他的邻居都从自然中获得了快乐,并因此感到满足。诗词表达了一种对朴素生活的讴歌,强调了与自然和谐相处的重要性。作者以樵夫家庭为例,表达了自己对简单生活和宁静环境的向往。
全诗拼音读音对照参考
qiáo rén shí yǒng qiáo jiā
樵人十咏·樵家
cǎo mù huáng luò shí, bǐ lín jiàn xiāng xǐ.
草木黄落时,比邻见相喜。
mén dāng qīng jiàn jǐn, wū zài hán yún lǐ.
门当清涧尽,屋在寒云里。
shān péng rì cái xià, yě zào yān chū qǐ.
山棚日才下,野灶烟初起。
suǒ wèi shùn tiān mín, táng yáo yì rú cǐ.
所谓顺天民,唐尧亦如此。
“比邻见相喜”平仄韵脚
拼音:bǐ lín jiàn xiāng xǐ
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸
网友评论
* “比邻见相喜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“比邻见相喜”出自陆龟蒙的 《樵人十咏·樵家》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。