《樵人十咏·樵叟》是陆龟蒙创作的诗歌,描绘了一个樵夫的生活和心境。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
自小劳作樵业,如今白发苍苍。我所追求的是山野的厚实,我所钟爱的是山中的温暖。我不关心名利的好坏,只信赖于山野的云烟和霞光。富贵如疾病一般,我宁愿选择老石洞而不为之动。
诗意和赏析:
这首诗词以樵夫的视角,表达了对简朴山野生活的追求和对名利的淡漠态度。樵夫从小就从事劳作,辛劳努力,磨砺出了手上的茧和生活中的鬓发水磨。在他的心中,山野给予了他满足感和温暖,让他从冬天的寒冷中得到炉火的温暖。他不关心俗世的荣华,而是相信自然界的美景和灵气能够给予他心灵的慰藉。虽然财富和地位可能带来一时的快乐,但樵夫认为富贵如同疾病一般,让人迷失本心。因此,他愿意保持乡野之心,在老石洞中安度一生。
这首诗词表达了樵夫对于自然生活的向往和对于富贵名利的淡薄态度。他选择了一个清贫但简朴的生活,认为自然界的山野和山陶给予了他无法在尘世中获得的满足感和安心。这首诗词表现了一种闲适宁静的山林生活和对于物欲的抛却,展现了作者对自然界的赞美和对追求内心真正幸福的思考。
全诗拼音读音对照参考
qiáo rén shí yǒng qiáo sǒu
樵人十咏·樵叟
zì xiǎo jí pián zhī, zhì jīn diāo bìn fà.
自小即胼胝,至今凋鬓发。
suǒ tú shān hè hòu, suǒ ài shān lú rè.
所图山褐厚,所爱山炉热。
bù zhī guān gài hǎo, dàn xìn yān xiá huó.
不知冠盖好,但信烟霞活。
fù guì rú jí diān, wú cóng lǎo yán xué.
富贵如疾颠,吾从老岩穴。
“吾从老岩穴”平仄韵脚
拼音:wú cóng lǎo yán xué
平仄:平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑
网友评论
* “吾从老岩穴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吾从老岩穴”出自陆龟蒙的 《樵人十咏·樵叟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。