译文:《奉和袭美酒中十咏·酒垆》锦里中有许多美女,她们在酒摊自己贩卖酒。高低杯器来回依次摆放,大小壶瓿根据需要自由搭配。数钱是在红烛的照耀下进行的,清洗器皿是在春江口边进行的。如果能够得到君王的欢心,就会得到十千斗酒的回报。
诗意:这首诗通过描绘酒垆的场景,表达了对美酒的向往和对享受酒乐的期望。诗中描绘了锦里中美女贩卖酒的场景,形象地描述了酒垆中各种酒具的摆放和使用。作者通过红烛照耀和春江口清洗器皿的描写,给人一种热闹和欢乐的感觉。最后,作者表达了自己对君王欢心的向往,希望能够得到君王的赏识和奖赏。
赏析:这首诗以酒垆为背景,通过描写细腻的场景和形象的对比,展现了作者对美酒的向往和对享受酒乐的渴望。诗中运用了形象生动的描写手法,如锦里中多佳人、高低过反坫等,使读者能够感受到酒垆的热闹和喧嚣。同时,诗中也融入了对君王欢心的向往,表达了作者对地位和荣誉的追求。整首诗语言简练、意境明朗,给人一种轻松愉悦的感受。
全诗拼音读音对照参考
fèng hé xí měi jiǔ zhōng shí yǒng jiǔ lú
奉和袭美酒中十咏·酒垆
jǐn lǐ duō jiā rén, dāng lú zì gū jiǔ.
锦里多佳人,当垆自沽酒。
gāo dī guò fǎn diàn, dà xiǎo suí yuán bù.
高低过反坫,大小随圆瓿。
shù qián hóng zhú xià, dí qì chūn jiāng kǒu.
数钱红烛下,涤器春江口。
ruò dé fèng jūn huān, shí qiān qiú yī dòu.
若得奉君欢,十千求一斗。
“锦里多佳人”平仄韵脚
拼音:jǐn lǐ duō jiā rén
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵
网友评论
* “锦里多佳人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“锦里多佳人”出自陆龟蒙的 《奉和袭美酒中十咏·酒垆》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。