译文:
奉和袭美酒中十咏·酒城
何代驱生灵,筑之为酿地。
殊无甲兵守,但有糟浆气。
雉堞屹如狂,女墙低似醉。
必若据而争,先登仪狄氏。
诗意:
这首诗是为了祝贺美酒中的城市而作的。诗人描述了酒城的独特之处:多年来人们将这里建设成为酿酒的土地,但并没有城墙上有甲兵守卫,只有醇香的酒味。城墙上的雉堞看起来像是疯狂的样子,而女墙则显得低矮,宛如醉酒一般。诗人认为,如果要争夺这座城池,必然要先夺得仪狄的氏族。
赏析:
这首诗以描绘酒城的形象为主题,独特地将城池与酿酒相结合,给人一种别样的感觉。诗人用诗意化的手法描绘出酒城的独特之处,用雉堞和女墙的比喻,形象地表达了城墙具有狂、醉的特点。最后,诗人将酒城的争夺与仪狄氏族联系起来,给人一种豪情壮志的感觉。整首诗以生动的描写和独特的意象,描绘了酒城的美丽和神秘,展现了诗人的才华和想象力。
全诗拼音读音对照参考
fèng hé xí měi jiǔ zhōng shí yǒng jiǔ chéng
奉和袭美酒中十咏·酒城
hé dài qū shēng líng, zhù zhī wèi niàng dì.
何代驱生灵,筑之为酿地。
shū wú jiǎ bīng shǒu, dàn yǒu zāo jiāng qì.
殊无甲兵守,但有糟浆气。
zhì dié yì rú kuáng, nǚ qiáng dī shì zuì.
雉堞屹如狂,女墙低似醉。
bì ruò jù ér zhēng, xiān dēng yí dí shì.
必若据而争,先登仪狄氏。
“女墙低似醉”平仄韵脚
拼音:nǚ qiáng dī shì zuì
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘
网友评论
* “女墙低似醉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“女墙低似醉”出自陆龟蒙的 《奉和袭美酒中十咏·酒城》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。