“四睨之人股佶栗”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   陆龟蒙

四睨之人股佶栗”出自唐代陆龟蒙的《吴俞儿舞歌·剑俞》, 诗句共7个字。

枝月喉,棹霜脊,北斗离离在寒碧。
龙魂清,虎尾白,秋照海心同一色。
纛影吒沙千影侧,神豪发直。
四睨之人股佶栗,欲定不定定不得。
舂牍残,儿且止。
狄胡有胆大如山,怖亦死。

诗句汉字解释

中文译文:

枝月低垂,星光照耀,北斗孤零零地悬挂在寒碧的天空中。龙魂清澈,虎尾洁白,秋光映照下,大海呈现出同样的颜色。旗帜的影子在沙滩上飘动,神豪们勇敢地发起攻势。那些观望的人们心中充满了惊恐和不安,他们想要稳定,但是又无法决定。虽然文书残缺,但是孩子们应该停止。狄胡,无论你多么胆大如山,面对恐惧也只能选择死亡。

诗意和赏析:

这首诗以写景和描绘人物心理为主,通过对月亮、星星、北斗等景物的描绘,展现了寒冷的秋天和海洋的广阔。诗中的龙魂、虎尾等词语,形象生动地描绘了海洋的壮丽景色。

而对人物心理的描写则暗示出内心的矛盾和无力,观望者欲求稳定却无法做出决定。最后,诗人通过狄胡的形象,表达了胆大如山的人面对恐惧也无法逃脱死亡的命运。

整首诗情感沉郁,意蕴深远,给读者带来思考和共鸣。

全诗拼音读音对照参考


wú yú ér wǔ gē jiàn yú
吴俞儿舞歌·剑俞
zhī yuè hóu, zhào shuāng jí, běi dǒu lí lí zài hán bì.
枝月喉,棹霜脊,北斗离离在寒碧。
lóng hún qīng, hǔ wěi bái,
龙魂清,虎尾白,
qiū zhào hǎi xīn tóng yī sè.
秋照海心同一色。
dào yǐng zhā shā qiān yǐng cè, shén háo fā zhí.
纛影吒沙千影侧,神豪发直。
sì nì zhī rén gǔ jí lì, yù dìng bù dìng dìng bù dé.
四睨之人股佶栗,欲定不定定不得。
chōng dú cán, ér qiě zhǐ.
舂牍残,儿且止。
dí hú yǒu dǎn dà rú shān, bù yì sǐ.
狄胡有胆大如山,怖亦死。

“四睨之人股佶栗”平仄韵脚


拼音:sì nì zhī rén gǔ jí lì
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质  

网友评论


* “四睨之人股佶栗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“四睨之人股佶栗”出自陆龟蒙的 《吴俞儿舞歌·剑俞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

陆龟蒙简介

陆龟蒙

陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。