“携手上空城”的意思及全诗出处和翻译赏析

携手上空城”出自唐代陆龟蒙的《奉酬袭美秋晚见题二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xié shǒu shàng kōng chéng,诗句平仄:平仄仄平平。

全诗阅读

为爱晚窗明,门前亦懒行。
图书看得熟,邻里见还生。
鸟啄琴材响,僧传药味精。
缘君多古思,携手上空城
何事乐渔樵,巾车或倚桡。
和诗盈古箧,赊酒半寒瓢。
失雨园蔬赤,无风蚛叶凋。
清言一相遗,吾道未全消。


诗词类型:

《奉酬袭美秋晚见题二首》陆龟蒙 翻译、赏析和诗意


中文译文:

奉酬袭美秋晚见题二首

为爱晚窗明,门前亦懒行。
图书看得熟,邻里见还生。
鸟啄琴材响,僧传药味精。
缘君多古思,携手上空城。
何事乐渔樵,巾车或倚桡。
和诗盈古箧,赊酒半寒瓢。
失雨园蔬赤,无风蚛叶凋。
清言一相遗,吾道未全消。

诗意和赏析:

这首诗是陆龟蒙写给袭美的回赠诗,表达了他对袭美的思念之情,并展示了他对诗书琴棋和世间万物的丰富知识和兴趣。

诗的开头描述了作者为了思念袭美而晚上没有熄灭灯火,门前也不愿意出门。这表现了他对袭美的深情。

接着,诗人描述了自己对图书的熟悉,邻里的关注,以及鸟儿啄食琴的声音和僧人传授的药物的精妙。这些表达了陆龟蒙对知识和学问的热爱,并展示了他广泛的学识与经验。

下一段诗描述了陆龟蒙和袭美一起去空城游玩,描绘了他们情投意合的场景。接着描述了自己在空城中享受渔樵的乐趣,或者坐在巾车上倚着船桡。这表达了他与袭美在自然中共享生活的美好时光。

继而,诗人谈到了他创作了许多和袭美共同的诗篇,并与她分享酒的乐趣。这表达了他对诗歌创作的热爱和对与袭美的默契。

最后两句诗描绘了园中蔬菜因为雨水的失收而枯萎,没有风的吹拂,叶子也凋落。这给人一种寂寥和凄凉的感觉。

整首诗充满了对袭美的思念和对诗书琴棋和自然万物的热爱,展现了陆龟蒙广博的知识与丰富的情感。整个诗篇流畅、明快,意境优美,给人以愉悦和深思之感。

《奉酬袭美秋晚见题二首》陆龟蒙 拼音读音参考


fèng chóu xí měi qiū wǎn jiàn tí èr shǒu
奉酬袭美秋晚见题二首

wèi ài wǎn chuāng míng, mén qián yì lǎn xíng.
为爱晚窗明,门前亦懒行。
tú shū kàn de shú, lín lǐ jiàn hái shēng.
图书看得熟,邻里见还生。
niǎo zhuó qín cái xiǎng, sēng chuán yào wèi jīng.
鸟啄琴材响,僧传药味精。
yuán jūn duō gǔ sī, xié shǒu shàng kōng chéng.
缘君多古思,携手上空城。
hé shì lè yú qiáo, jīn chē huò yǐ ráo.
何事乐渔樵,巾车或倚桡。
hè shī yíng gǔ qiè, shē jiǔ bàn hán piáo.
和诗盈古箧,赊酒半寒瓢。
shī yǔ yuán shū chì, wú fēng zhòng yè diāo.
失雨园蔬赤,无风蚛叶凋。
qīng yán yī xiāng yí, wú dào wèi quán xiāo.
清言一相遗,吾道未全消。

“携手上空城”平仄韵脚


拼音:xié shǒu shàng kōng chéng

平仄:平仄仄平平

韵脚:(平韵) 下平八庚  

网友评论


陆龟蒙

陆龟蒙头像

陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。