诗词:《王先辈草堂》
松径隈云到静堂,
杏花临涧水流香。
身从乱后全家隐,
日校人间一倍长。
金箓渐加新品秩,
玉皇偏赐羽衣裳。
何如圣代弹冠出,
方朔曾为汉侍郎。
中文译文:
松径弯曲入草堂,
杏花绽放临涧香。
身世纷乱隐匿家,
日子似乎加倍长。
功名渐增新品秩,
玉皇垂爱赐羽裳。
何如圣代弹冠子,
方朔曾做汉侍郎。
诗意:
诗中描述了一位名叫王的先辈的草堂景象。在松树的小径上,云雾缭绕,映衬着临近的涧流边盛开的杏花,弥漫着香气。王先辈的全家因为乱世而隐居,但他们的日子过得却似乎比平常人更漫长。王先辈在官场上的地位逐渐上升,金榜题名次数增多,还获得了玉帝的赐予,得到了羽衣裳。诗人表示,王先辈比起古代的圣贤和有才能的方朔来,也不差。方朔曾担任汉朝的侍郎,是非常有才华和名望的人物。
赏析:
这首诗以简洁的语言描述了王先辈的草堂景象和他在乱世中的坚守与成功。诗中运用了自然景象和人物的对比,使得读者可以感受到草堂的宁静和王先辈在动荡中的坚定。通过描述王先辈的境遇和荣誉,诗人表达了对先辈的敬佩和赞扬,也传达了一种对历史的思考和对自己处境的反思。整首诗庄重而朴实,给人一种静谧的美感。
全诗拼音读音对照参考
wáng xiān bèi cǎo táng
王先辈草堂
sōng jìng wēi yún dào jìng táng, xìng huā lín jiàn shuǐ liú xiāng.
松径隈云到静堂,杏花临涧水流香。
shēn cóng luàn hòu quán jiā yǐn,
身从乱后全家隐,
rì xiào rén jiān yī bèi zhǎng.
日校人间一倍长。
jīn lù jiàn jiā xīn pǐn zhì, yù huáng piān cì yǔ yī shang.
金箓渐加新品秩,玉皇偏赐羽衣裳。
hé rú shèng dài dàn guān chū, fāng shuò céng wèi hàn shì láng.
何如圣代弹冠出,方朔曾为汉侍郎。
“玉皇偏赐羽衣裳”平仄韵脚
拼音:yù huáng piān cì yǔ yī shang
平仄:仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳
网友评论