醉中戏赠袭美
南北风流旧不同,
伧吴今日若相通。
病来犹伴金杯满,
欲得人呼小褚公。
中文译文:
醉时中玩笑赠送袭美,
南北情调古已不同。
如今的江南和北方如同一体,
病中依然有人敬满金杯,
渴望被人称呼为小褚公。
诗意:
诗人陆龟蒙以醉中戏谑的方式,赠送给袭美(诗人、官员)这首诗。他观察到南方和北方的风俗习惯已经不再有明显的差异,南北文化逐渐融合。诗人说明,在疾病困扰身体的时候,即使困倦,金杯仍能充满酒,表示朋友的关怀温暖着心灵。最后,他表达了对于被尊称为小褚公的渴望。
赏析:
这首诗以戏谑诙谐的口吻,写出了南北文化逐渐融合的现象。诗人用"南北风流旧不同"这个开头,引发了读者的好奇心。然后,通过描述病中仍有人给他敬满金杯的情景,表达了诗人对于友情的珍惜和感激之情。最后,以幽默的方式表达了诗人被尊称为小褚公的渴望,展现了诗人的自嘲和幽默感。整首诗以简洁、明快的语言,既描绘了现实,又流露出诗人的情感和对人生的独立见解。
zuì zhōng xì zèng xí měi
醉中戏赠袭美
nán běi fēng liú jiù bù tóng, cāng wú jīn rì ruò xiāng tōng.
南北风流旧不同,伧吴今日若相通。
bìng lái yóu bàn jīn bēi mǎn, yù de rén hū xiǎo chǔ gōng.
病来犹伴金杯满,欲得人呼小褚公。
拼音:nán běi fēng liú jiù bù tóng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 上声十六铣 (仄韵) 上声二十五有 (仄韵) 去声二十四敬