《和袭美咏皋桥》是陆龟蒙的作品。诗中描绘了秋水横流,夜空中出现了断虹的景象。诗人凭栏思索,暗指自己的心情郁结,颇有伤感之情。诗的最后两句则表达了诗人的无奈和孤独,仿佛是在自嘲。
这首诗词的中文译文如下:
横断秋水凭栏望,见虹已断思风吟。
或许今天并非梁孟,实则无人理解。
诗的意境相对较为忧伤。诗人站在皋桥上,看着横流的秋水,心中感叹着断裂的彩虹和当夜的凄凉。诗人坐在栏杆上,回想起过去的事情,感慨万分。他暗指自己的情感和心事仿佛被夜风所理解。诗的最后两句则比喻自己的遭遇孤独无助,仿佛没有人能够理解他的心情。
这首诗词以简短的语句表达了诗人的心情,以凄凉的意境将诗人的无奈和孤独展现得淋漓尽致。诗人将自己的感慨和思绪融入了自然景象之中,通过描绘水流、彩虹和风等元素,表达出内心的郁结和无奈。整首诗以对比矛盾的手法,突出了诗人的独特情感和境遇。
全诗拼音读音对照参考
hé xí měi yǒng gāo qiáo
和袭美咏皋桥
héng jié chūn liú jià duàn hóng, píng lán yóu sī wǔ yī fēng.
横截春流架断虹,凭栏犹思五噫风。
jīn lái wèi bì fēi liáng mèng, què shì wú rén duàn bó tōng.
今来未必非梁孟,却是无人断伯通。
“横截春流架断虹”平仄韵脚
拼音:héng jié chūn liú jià duàn hóng
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东
网友评论
* “横截春流架断虹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“横截春流架断虹”出自陆龟蒙的 《和袭美咏皋桥》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。