寒日逢僧
瘦胫高褰梵屟轻,
野塘风劲锡环鸣。
如何不向深山里,
坐拥闲云过一生。
译文:
瘦腿高提梵居轻,
野塘风劲铃铛鸣。
为何不向深山里,
坐享闲云过一生。
诗意和赏析:
这首诗通过描述寒冷的日子里遇到一位僧人,表达了作者对闲逸自在生活的向往和追求。诗中的僧人瘦腿高提,身着轻便的僧袍,走在野外的荒塘边,风劲的山风吹响了他手中的铃铛。诗人羡慕他不愿向人群繁忙的社会生活,而是选择在深山中安静地生活,享受那闲逸自在的生活。诗人也渴望像僧人一样,坐拥闲云,过上从容自在的一生。
整首诗简洁明快,用字简练而意境深远。通过描写僧人的形象和环境,诗人表达了对宁静、自由和远离尘嚣的向往。这首诗体现了唐代文人士子对佛教文化的崇尚,以及他们对宁静自在生活的向往,也展现了他们追求心灵自由和精神境界的追求。
全诗拼音读音对照参考
hán rì féng sēng
寒日逢僧
shòu jìng gāo qiān fàn xiè qīng, yě táng fēng jìn xī huán míng.
瘦胫高褰梵屟轻,野塘风劲锡环鸣。
rú hé bù xiàng shēn shān lǐ, zuò yōng xián yún guò yī shēng.
如何不向深山里,坐拥闲云过一生。
“坐拥闲云过一生”平仄韵脚
拼音:zuò yōng xián yún guò yī shēng
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚
网友评论
* “坐拥闲云过一生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“坐拥闲云过一生”出自陆龟蒙的 《寒日逢僧》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。