“片帆竿外揖清风”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   陆龟蒙

片帆竿外揖清风”出自唐代陆龟蒙的《严光钓台》, 诗句共7个字。

片帆竿外揖清风,石立云孤万古中。
不是狂奴为故态,仲华争得黑头公。

诗句汉字解释

竿

《严光钓台》是唐代诗人陆龟蒙创作的一首诗。这首诗意蕴含深远,表达了作者追求自由和超脱尘世的心境。

诗中描绘了一个钓台的场景,海上吹来的清风迎着扬起的帆,孤独地立在云海中,仿佛是千万年来的一块石头。这种景象并非只是为了炫耀奢华的狂奴们的自娱自乐,而是一种心灵自由和超然的象征。诗人引用了"黑头公",暗示了诗人自己(仲华)与众不同,能够一直保持独立思考和独立行动的能力。

这首诗词以简洁的语言表达了作者对追求自由和超脱的向往,通过描绘钓台的景象和自己与众不同的心境,展现了一种超脱尘世的精神风貌。这种追求自由和超脱的精神,具有深刻的诗意,呈现了诗人内心世界的独特景致。

赏析:《严光钓台》以简练凝练的词语,传递了作者渴望自由超脱的心态。通过景物描写,以钓台为象征,表达了作者立于云海之中的自身状态。与众不同的诗人,坚持独立思考,追求精神的自由。这首诗表达了诗人对于人生的思考和渴望,形象鲜明地展示了作者追求自由与超然的精神追求,给人以启示和思考。

全诗拼音读音对照参考


yán guāng diào tái
严光钓台
piàn fān gān wài yī qīng fēng, shí lì yún gū wàn gǔ zhōng.
片帆竿外揖清风,石立云孤万古中。
bú shì kuáng nú wèi gù tài, zhòng huá zhēng de hēi tóu gōng.
不是狂奴为故态,仲华争得黑头公。

“片帆竿外揖清风”平仄韵脚


拼音:piàn fān gān wài yī qīng fēng
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东  

网友评论


* “片帆竿外揖清风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“片帆竿外揖清风”出自陆龟蒙的 《严光钓台》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

陆龟蒙简介

陆龟蒙

陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。