译文:《退栖》
宦游萧索为无能,移住中条最上层。
得剑乍如添健仆,亡书久似失良朋。
燕昭不是空怜马,支遁何妨亦爱鹰。
自此致身绳检外,肯教世路日兢兢。
诗意:这首诗描述了作者司空图在宦游旅居中的失意和退隐之志。他才华平庸,没有仕途可言,于是选择了移居中条山上的最高处。虽然作者有时感到自卑无能,但他也有心中的朋友,就像得到了一把新的利器一样使他庆幸。尽管他已经失去了许多珍贵的书籍,就像失去了良朋好友一样,但他仍然欣赏自己的生活。他提到燕昭的故事,表达了对个体生活方式的理解与赞赏。最后,他决定远离尘世,以检点自身的标准来平衡生活,决心在世俗的路上努力奋斗。
赏析:《退栖》写出了唐代诗人司空图的退隐之志和对于个体生活方式的理解与赞赏。诗中使用了一系列比喻手法,通过剑和书籍来代表作者生活中的“价值”和“良朋”,表达了作者退隐山林之后的内心感受。司空图通过描写自身的失意和无奈,传达了对社会的不满和对宦途的厌倦。然而,他并不沉溺于对命运的抱怨,反而从他自身的价值观出发,在山林中找到了自己的归属和安宁,同时也认识到了个体生活方式的重要性。最后,他决定远离尘世,在自己设定的标准下过一种自律的生活。这首诗表达了作者对于自由与清净生活的向往,并且在悲观和绝望中展示了一种积极向上的态度和追求。
全诗拼音读音对照参考
tuì qī
退栖
huàn yóu xiāo suǒ wèi wú néng, yí zhù zhōng tiáo zuì shàng céng.
宦游萧索为无能,移住中条最上层。
dé jiàn zhà rú tiān jiàn pū,
得剑乍如添健仆,
wáng shū jiǔ shì shī liáng péng.
亡书久似失良朋。
yàn zhāo bú shì kōng lián mǎ, zhī dùn hé fáng yì ài yīng.
燕昭不是空怜马,支遁何妨亦爱鹰。
zì cǐ zhì shēn shéng jiǎn wài, kěn jiào shì lù rì jīng jīng.
自此致身绳检外,肯教世路日兢兢。
“燕昭不是空怜马”平仄韵脚
拼音:yàn zhāo bú shì kōng lián mǎ
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马
网友评论