“判须冒雨频”的意思及全诗出处和翻译赏析

判须冒雨频”出自唐代司空图的《漫书二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:pàn xū mào yǔ pín,诗句平仄:仄平仄仄平。

全诗阅读

剩欲逢花折,判须冒雨频
晴明开渐少,莫怕湿新巾。
小蝶尔何竞,追飞不惮劳。
远教群雀见,宁悟祸梯高。


诗词类型:送别

《漫书二首》司空图 翻译、赏析和诗意


漫书二首

剩欲逢花折,判须冒雨频。
晴明开渐少,莫怕湿新巾。
小蝶尔何竞,追飞不惮劳。
远教群雀见,宁悟祸梯高。

中文译文:
剩下的欲望想遇见花朵,需要勇于冒雨频繁出门。
晴天越来越少,不要怕弄湿新巾。
小蝴蝶啊,你为什么这么追逐飞行,不知疲劳。
远处的鸟群见识到了,才能够警醒,不然不会意识到危险的高度。

诗意:
这首诗以描绘生活中平凡的场景为主线,表达了作者对奋发向前的人和被动等待的人的态度的思考。通过描述剩下的欲望想要去欣赏美好的事物却又受到困难的阻碍,以及小蝴蝶不知疲劳地追逐飞行的场景,表达了鼓励人们积极努力,追求梦想的态度。最后,通过描绘远处的鸟群见识到危险的高度,强调了警醒、警惕的重要性。

赏析:
这首诗通过简洁的语言描绘了一个平凡而又富有哲理的场景,给人深思和鼓励。作者通过剩下的欲望想要去欣赏美好的事物的描述,表达了他对追求梦想的向往。同时,通过小蝴蝶不知疲劳地追逐飞行的形象,表达了他对积极向前的人的赞赏。最后,通过描述远处的鸟群警醒的场景,强调了警惕的重要性。整首诗以简洁明快的语言,通过具体的描写给人带来深思和启发。

《漫书二首》司空图 拼音读音参考


màn shū èr shǒu
漫书二首

shèng yù féng huā zhé, pàn xū mào yǔ pín.
剩欲逢花折,判须冒雨频。
qíng míng kāi jiàn shǎo, mò pà shī xīn jīn.
晴明开渐少,莫怕湿新巾。
xiǎo dié ěr hé jìng, zhuī fēi bù dàn láo.
小蝶尔何竞,追飞不惮劳。
yuǎn jiào qún què jiàn, níng wù huò tī gāo.
远教群雀见,宁悟祸梯高。

“判须冒雨频”平仄韵脚


拼音:pàn xū mào yǔ pín

平仄:仄平仄仄平

韵脚:(平韵) 上平十一真  

网友评论


司空图

司空图头像

司空图(837~908)晚唐诗人、诗论家。字表圣,自号知非子,又号耐辱居士。祖籍临淮(今安徽泗县东南),自幼随家迁居河中虞乡(今山西永济)。唐懿宗咸通十年(869年)应试,擢进士上第,天复四年(904年),朱全忠召为礼部尚书,司空图佯装老朽不任事,被放还。后梁开平二年(908年),唐哀帝被弑,他绝食而死,终年七十二岁。司空图成就主要在诗论,《二十四诗品》为不朽之作。《全唐诗》收诗三卷。