九月八日
已是人间寂寞花,
解怜寂寞傍贫家。
老来不得登高看,
更甚残春惜岁华。
中文译文:
九月八日
已经是人间寂寞的花,
只能安慰那寂寞的贫家。
年老之时无法登高远眺,
更是怅惜岁月的残春华。
诗意和赏析:
这首诗由唐代司空图创作,以对人间的寂寞情感表达了深深的感慨。
第一句"已是人间寂寞花"描绘了当时的社会环境,人们孤独而寂寞。诗中的"花"是比喻,显示了人们的情感状态,如同绽放在孤独中的花朵。
第二句解释了寂寞花依偎在贫家的情况。这里的"傍贫家"暗示了寂寞的人们只能在贫困的家庭中找到一点慰藉,表达了贫苦人家特有的寂寞。
第三句指出诗人老年时无法登高远眺,可能暗示自己身临其境的窘境,也有可能是在描绘那些年事已高、无法追求梦想的人们。
最后一句"更甚残春惜岁华"表达了对岁月流逝和光阴消逝的惋惜之情。这里的"残春"暗指人们的时光即将消逝,再加上"惜岁华"则表达了对流逝光阴的无奈和心痛。
整首诗以简洁凝练的语言表达了作者对人间寂寞和岁月流逝的深刻感受,铺陈出一幅充满了忧伤和感伤的画面。通过对寂寞和岁月的反思,诗人唤起了读者对生命的思考和珍惜。
全诗拼音读音对照参考
jiǔ yuè bā rì
九月八日
yǐ shì rén jiān jì mò huā, jiě lián jì mò bàng pín jiā.
已是人间寂寞花,解怜寂寞傍贫家。
lǎo lái bù dé dēng gāo kàn, gèng shén cán chūn xī suì huá.
老来不得登高看,更甚残春惜岁华。
“更甚残春惜岁华”平仄韵脚
拼音:gèng shén cán chūn xī suì huá
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 (仄韵) 去声二十二祃
网友评论
* “更甚残春惜岁华”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“更甚残春惜岁华”出自司空图的 《九月八日》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。