“辽阳音信近来稀”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   司空图

辽阳音信近来稀”出自唐代司空图的《偶题三首》, 诗句共7个字。

浮世悠悠旋一空,多情偏解挫英雄。
风光只在歌声里,不必楼前万树红。
小池随事有风荷,烧酹倾壶一曲歌。
欲待秋塘擎露看,自怜生意已无多。
辽阳音信近来稀,纵有虚传逼节归。
永日无人新睡觉,小窗晴暖螖虫飞。

诗句汉字解释

诗词《偶题三首》是唐代司空图创作的作品。以下是对该诗词的中文译文、诗意分析和赏析。

中文译文:
浮世悠悠旋一空,多情偏解挫英雄。
风光只在歌声里,不必楼前万树红。
小池随事有风荷,烧酹倾壶一曲歌。
欲待秋塘擎露看,自怜生意已无多。
辽阳音信近来稀,纵有虚传逼节归。
永日无人新睡觉,小窗晴暖螖虫飞。

诗意分析:
这首诗词通过描写一系列隐喻和景物,表达了诗人对浮世的感慨,对现实的失望和迷茫,以及对逝去的青春和自身的思考。

诗中的第一句“浮世悠悠旋一空”,表达了诗人对这个世界的冷漠和物质追求的懊悔。这句诗批判了人们在追逐名利的过程中,对真正的情感和价值的忽略。

第二句“多情偏解挫英雄”,暗示了情感的多变和影响力,有时会阻碍人们追求英雄的品质。这也反映了诗人对恋爱和情感的看法。

第三句“风光只在歌声里,不必楼前万树红”,表达了诗人对表面光鲜和虚华的反思。他认为真正的风景和美丽只存在于音乐和内心的真实感受中,而不是外在的华丽景象。

第四句“小池随事有风荷,烧酹倾壶一曲歌”,描绘了一幅小池塘旁边的风荷和诗人独自烧酒倾壶的场景。这表达了诗人的孤独和对寂寞时刻的享受。

接下来的几句描述了一种对秋天和清晨的期待,但同时也带有诗人对自己生活和事业的消沉和无奈。

最后两句“辽阳音信近来稀,纵有虚传逼节归。永日无人新睡觉,小窗晴暖螖虫飞”,表达了诗人对远方家乡消息的牵挂和对寂寞生活的描述。螖虫在晴暖的天气中飞翔,暗示了诗人对美好和自由的向往。

赏析:
这首诗词通过诗人独特而深刻的表达,表达了对现实的失望和对追求真实和内心追求的渴望。诗中使用了丰富的意象和隐喻,给人以深深的思考和体味之感。诗中的情感批判、对美的追求和对自我理解的反思,使该诗词成为一首具有独特意义的作品。

全诗拼音读音对照参考


ǒu tí sān shǒu
偶题三首
fú shì yōu yōu xuán yī kōng, duō qíng piān jiě cuò yīng xióng.
浮世悠悠旋一空,多情偏解挫英雄。
fēng guāng zhī zài gē shēng lǐ, bù bì lóu qián wàn shù hóng.
风光只在歌声里,不必楼前万树红。
xiǎo chí suí shì yǒu fēng hé, shāo lèi qīng hú yī qǔ gē.
小池随事有风荷,烧酹倾壶一曲歌。
yù dài qiū táng qíng lù kàn, zì lián shēng yì yǐ wú duō.
欲待秋塘擎露看,自怜生意已无多。
liáo yáng yīn xìn jìn lái xī, zòng yǒu xū chuán bī jié guī.
辽阳音信近来稀,纵有虚传逼节归。
yǒng rì wú rén xīn shuì jiào, xiǎo chuāng qíng nuǎn huá chóng fēi.
永日无人新睡觉,小窗晴暖螖虫飞。

“辽阳音信近来稀”平仄韵脚


拼音:liáo yáng yīn xìn jìn lái xī
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微  

网友评论


* “辽阳音信近来稀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“辽阳音信近来稀”出自司空图的 《偶题三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

司空图简介

司空图

司空图(837~908)晚唐诗人、诗论家。字表圣,自号知非子,又号耐辱居士。祖籍临淮(今安徽泗县东南),自幼随家迁居河中虞乡(今山西永济)。唐懿宗咸通十年(869年)应试,擢进士上第,天复四年(904年),朱全忠召为礼部尚书,司空图佯装老朽不任事,被放还。后梁开平二年(908年),唐哀帝被弑,他绝食而死,终年七十二岁。司空图成就主要在诗论,《二十四诗品》为不朽之作。《全唐诗》收诗三卷。