《江南逢洛下友人》
洛下吟诗侣,南游只有君。
波涛归路见,蟋蟀在船闻。
晓月江城出,晴霞岛树分。
无穷怀古意,岂独绕湘云。
诗意:
该诗描述了诗人在江南地区逢到洛下的友人的情景。友人和诗人一起吟唱着诗歌,是彼此共同的爱好和交情。当他们返回途中,船上的波涛声和岸上的蟋蟀声纷纷扰扰,形成了一种动感的背景音乐。在清晨时分,当明月从江城升起,晴朗的霞光照耀在岛上的树木上,形成了一幅美丽的景色。面对这种美景,诗人的心中涌上了千万古人的情怀,不仅仅是和湘云江南一带相关,还包含了更多的古代典故和思考。
赏析:
这首诗以自然景观为背景,抒发了诗人与友人相逢的欢乐和对古人的思念之情。描绘了不同的场景:途中波涛洶涌、船上蟋蟀鸣叫;早晨时分,江城的明月和岛上的树木被晴霞映照。这些景色所带来的感受,使得诗人怀念和怀古之情油然而生。整首诗以叙事为主,描绘了友人相逢的场景,同时抒发了对途中美景和古人情怀的回忆。“江南逢洛下友人”既是一首诗人与友人相逢的留情之作,也是对古人和自然景观的怀念之诗。
jiāng nán féng luò xià yǒu rén
江南逢洛下友人
luò xià yín shī lǚ, nán yóu zhǐ yǒu jūn.
洛下吟诗侣,南游只有君。
bō tāo guī lù jiàn, xī shuài zài chuán wén.
波涛归路见,蟋蟀在船闻。
xiǎo yuè jiāng chéng chū, qíng xiá dǎo shù fēn.
晓月江城出,晴霞岛树分。
wú qióng huái gǔ yì, qǐ dú rào xiāng yún.
无穷怀古意,岂独绕湘云。
拼音:qǐ dú rào xiāng yún
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文